"الحق في الحصول على مياه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • derecho a disponer de agua
        
    • derecho al agua
        
    • el derecho al acceso al agua
        
    • el derecho de acceso al agua
        
    • el acceso al agua
        
    • derecho humano al agua
        
    • derecho de todos a disponer de agua
        
    La promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح السيدة كاليوبي ك.
    SUPLEMENTO AL DOCUMENTO DE TRABAJO SOBRE LA PROMOCIÓN DEL EJERCICIO DEL derecho a disponer de agua POTABLE UN تكملة لورقة العمل المتعلقة بتعـزيز إعمـال الحق في الحصول على مياه
    Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento: proyecto de resolución UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية: مشروع قرار
    El proyecto pone de relieve los aspectos más esenciales y acuciantes del derecho al agua potable y al saneamiento. UN ويبرز هذا المشروع الجوانب الأهم والأكثر استعجالا من الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح.
    Se pidió un documento de estudio en profundidad sobre la promoción de la realización del derecho al agua potable y el saneamiento. UN وطُلب إعداد دراسة متعمقة عن تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية.
    Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento: proyecto de resolución UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية: مشروع قرار
    Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    2003/1. Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN 2003/1 - تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento: proyecto de resolución UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية: مشروع قرار
    Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    2002/105 Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y de servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    2002/105 Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y de servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب والمرافق الصحية
    derecho al agua potable y al saneamiento UN الحق في الحصول على مياه الشرب والمرافق الصحية
    Informe del Sr. Guissé sobre las directrices para la realización del derecho al agua potable y al saneamiento UN تقرير السيد غيسه عن إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح
    El derecho al agua potable y al saneamiento UN الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Teniendo esto en cuenta, Egipto votó a favor del proyecto de resolución, que se centra en el derecho al acceso al agua potable y el saneamiento, en el entendido de que ello no establece nuevos derechos ni subcategorías de derechos humanos distintos de los ya consagrados en los instrumentos de derechos humanos acordados internacionalmente. UN وفي ضوء ذلك، صوتت مصر مؤيدة للقرار الذي يركز على الحق في الحصول على مياه شرب مأمونة ونظيفة وعلى خدمات الصرف الصحي، على أساس أنه لا ينشئ حقوقا جديدة أو فئات فرعية لحقوق الإنسان تختلف عن تلك المنصوص عليها في صكوك حقوق الإنسان المتفق عليها دوليا.
    Esa práctica discriminatoria podría, a la larga, menoscabar el derecho de acceso al agua potable. UN وهذه الممارسة التمييزية يمكن أن تضر في الأمد الطويل بإعمال الحق في الحصول على مياه الشرب.
    De esa forma, se reconoce que el acceso al agua potable en el Togo es un derecho humano fundamental. UN وعليه، فإن الحق في الحصول على مياه الشرب معترف به في توغو باعتباره حقاً أساسياً من حقوق الإنسان.
    2. Acoge también con beneplácito los compromisos adquiridos por los Estados respecto del derecho humano al agua potable y el saneamiento en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, que tuvo lugar el 22 de junio de 2012; UN 2- يرحب أيضاً بالتعهدات التي قدمتها الدول بشأن الحق في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعقود في 22 حزيران/يونيه 2012؛
    1999/107. Promoción del ejercicio del derecho de todos a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN 1999/107- تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus