"الحلقة الدراسية المعنية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del seminario sobre
        
    • Seminario de
        
    • seminario sobre la
        
    • un seminario sobre
        
    • seminario sobre el
        
    • coloquio sobre el
        
    • seminario sobre las
        
    Informe del seminario sobre los Acuerdos Económicos Regionales UN تقرير الحلقة الدراسية المعنية بالترتيبات الاقتصادية اﻹقليمية
    Informe del seminario sobre el proyecto de principios y directrices para la protección del patrimonio de los pueblos indígenas UN تقرير الحلقة الدراسية المعنية بمشروع المبادئ العامة والتوجيهية لحماية تراث الشعوب الأصلية
    Además de participar activamente en estos eventos, ha contribuido al Seminario de Derecho Internacional celebrado en relación con al reunión anual de la Comisión de Derecho Internacional en Ginebra. UN وقد ساهمت، بالإضافة إلى مشاركتها الفاعلة، في الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي التي نظمت في إطار الاجتماع السنوي للجنة القانون الدولي الذي يُعقد في جنيف.
    Conferenciante en el Seminario de derecho internacional: Lecciones sobre la elaboración de tratados multilaterales en esferas técnicas, la experiencia posterior a Chernobyl, Universidad de Nairobi, Facultad de Derecho, agosto de 1988. UN محاضر في الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي: دروس في صنع المعاهدات المتعددة اﻷطراف المتعلقة بالميادين التقنية، تجربة ما بعد شرنوبل، كلية الحقوق جامعة نيروبي، آب/أغسطس ١٩٨٨.
    seminario sobre la inmigración, el racismo UN الحلقة الدراسية المعنية بالهجرة والعنصرية
    También fue de gran utilidad un seminario sobre los problemas de la seguridad social, organizado conjuntamente en 1993 por Bulgaria, el Banco Mundial y el Departamento de Trabajo de los Estados Unidos. UN كما أن الحلقة الدراسية المعنية بمشاكل الضمان الاجتماعي، والتي نظمتها بلغاريا بالاشتراك مع البنك الدولي ووزارة العمل في الولايات المتحدة عام ٣٩٩١، كانت مفيدة جدا.
    seminario sobre el Servicio de Información de las Naciones Unidas, Ginebra. UN الحلقة الدراسية المعنية بالخدمات اﻹعلامية لﻷمم المتحدة، جنيف.
    Informe del seminario sobre tratados, convenios y otros acuerdos UN تقرير الحلقة الدراسية المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات
    Informe del seminario sobre tratados, convenios y otros acuerdos UN تقرير الحلقة الدراسية المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات
    Notas y programa de trabajo del seminario sobre aumento y fortalecimiento de la eficacia de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos: UN مذكرات وجدول أعمال الحلقة الدراسية المعنية بتحسين وتعزيز فعالية الإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان:
    Material técnico: Actas del seminario sobre estadísticas del sector hídrico, 2006 UN المواد التقنية: وقائع الحلقة الدراسية المعنية بإحصاءات المياه لعام 2006
    28. Tomamos conocimiento de la realización, en Río de Janeiro, del seminario sobre evaluación de las experiencias con iniciativas de combate a la pobreza en América Latina, que se reunió simultáneamente con el Seminario sobre financiamiento del desarrollo. UN ٢٨ - نحيط علما، بانعقاد، في ريو دي جانيرو، الحلقة الدراسية المعنية بتقييم الخبرات فيما يتعلق بمبادرات مكافحة الفقر في أمريكا اللاتينية في نفس الوقت الذي انعقدت فيه الحلقة الدراسية بتمويل التنمية.
    E/CN.4/1995/101 7 Informe del seminario sobre la miseria y la denegación de los derechos humanos: nota de la secretaría UN E/CN.4/1995/101 تقرير الحلقة الدراسية المعنية بموضوع الفقر المدقع وإنكار حقوق اﻹنسان: مذكرة من اﻷمانة
    Seminario de derecho espacial UN الحلقة الدراسية المعنية بقانون الفضاء
    Por lo que respecta al Seminario de Derecho Internacional que se celebra anualmente en Ginebra, convendría que hubiera una representación equitativa y que, por ello, se tuviera particularmente en cuenta a los países en desarrollo. UN ومن شأن التمثيل المنصف، خاصة للبلدان النامية، أن يضفي مزيدا من القيمة على الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي التي تعقد سنويا في جنيف.
    :: Se centrará en la aplicación de las recomendaciones del reciente Seminario de la OSCE sobre dimensión humana relativas a la cuestión de los niños en los conflictos armados. UN :: ستركز على تنفيذ توصيات الحلقة الدراسية المعنية بالأطفال في الصراعات المسلحة التي عقدتها في الآونة الأخيرة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    2004: Representante de la delegación de China, seminario sobre la inmigración transnacional organizado en Estambul por la Comisión Europea UN 2004: ممثل الوفد الصيني، الحلقة الدراسية المعنية بالهجرة العابرة للحدود التي عقدتها المفوضية الأوروبية في إستانبول
    Experta participante en el seminario sobre la función de la sociedad civil en el seguimiento de la Cumbre Social, organizado por la Secretaría de las Naciones Unidas UN خبير في الحلقة الدراسية المعنية بدور المجتمع المدني في متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    seminario sobre la inmigración, el racismo y la discriminación racial: informe del Secretario General UN الحلقة الدراسية المعنية بالهجرة والعنصرية والتمييز العنصري: تقرير اﻷمين العام
    Señaló que el Sr. Banton había participado en un seminario sobre inmigración, racismo y discriminación racial organizado en el marco de las actividades del Tercer Decenio. UN وأشارت إلى أن السيد بانتون شارك في الحلقة الدراسية المعنية بالهجرة والعنصرية والتمييز العنصري التي عقدت في إطار أنشطة العقد الثالث.
    Participó en un seminario sobre derechos humanos en el Islam organizado por la Comisión Internacional de Juristas, Kuwait, en diciembre de 1980 . UN شارك في الحلقة الدراسية المعنية بحقوق الإنسان في الإسلام، التي نظمتها لجنة القانونيين الدولية، الكويت، كانون الأول/ديسمبر 1980.
    La OMS participó en el seminario sobre el establecimiento en la OUA de un sistema de alerta temprana sobre situaciones de conflicto en África. UN وشاركت منظمة الصحة العالمية في الحلقة الدراسية المعنية بإنشاء نظام لﻹنذار المبكر داخل منظمة الوحدة اﻷفريقية لحالات النزاع في أفريقيا.
    La Comisión de Derecho Internacional ha realizado un trabajo admirable en ese contexto, como se señaló en el coloquio sobre el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional, celebrado en Nueva York en 1997. UN وقامت لجنة القانون الدولي بأعمال حميدة في هذا السياق، كما أبرزت ذلك الحلقة الدراسية المعنية بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه المعقودة في نيويورك في عام ١٩٩٧.
    seminario sobre las funciones de los seguros en la creación de capacidad productiva de los países en desarrollo UN الحلقة الدراسية المعنية بالتثقيف في مجال التأمين لبلدان رابطة أمم جنوب شرق آسيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus