La lesión del pecho se la produjo una bala que entró por una zona próxima al pezón izquierdo y alcanzó el corazón y los pulmones antes de salir por el hombro. | UN | وكانت الإصابة في الصدر بسبب طلقة اخترقت جسمه بالقرب من الحلمة اليسرى وضربت القلب والرئتين قبل خروجها من الكتف. |
Empiezo a tocar toda la teta, el pezón y todo. | Open Subtitles | وبدأت ألمس النهد كله الحلمة وكل ما هنالك |
Me gustó tanto la foto, que recorté el pezón y la uso en el carné del gimnasio. | Open Subtitles | أعجبتني الصورة للغاية لدرجة أني قصصت الحلمة وأستعملها في بطاقة النادي الصحي. |
No es un dedal, es una armadura turca para pezones. | Open Subtitles | هذه ليست حلقة معدنية , هذه درع تركـي يوضع علي الحلمة |
Por hoy me basta con las pinzas para pezones. | Open Subtitles | كما سبق. الحلمة المشابك لن يكون كافيا لهذا اليوم. |
Todos saben que tienes que apretar la tetilla para producir la leche. | Open Subtitles | الجميع يعرف بأنه يجب أن تعصر الحلمة لتخرج الحليب منها |
Solo un tercer pezón ordinario. | Open Subtitles | أتعرف ؟ انه فقط مثل ازالة الحلمة الثالثة |
Mostrándole mi tercer pezón ordinario que rebanará. | Open Subtitles | فقط اريك الحلمة الثالثة التى ستتم ازالتها |
Muy bien, el bulto debajo de tu pezón es un carcinoma de mamas en fase 2. | Open Subtitles | حسناً كُتلة تحت الحلمة المرحلة الثانية من سرطان الثدي |
Es el séptimo pezón que veo hoy. | Open Subtitles | هذه الحلمة السابعة التي رأيتها هذا اليوم |
Es el séptimo pezón que veo hoy. | Open Subtitles | هذه الحلمة السابعة التي رأيتها هذا اليوم |
Al menos no eres un tercer pezón. | Open Subtitles | على الأقل أنت لست الحلمة الثالثة |
Tiene un lunar en su seno derecho, justo debajo del pezón. No es cierto. | Open Subtitles | لديها حسنة على ثديها الأيمن تحت الحلمة مباشراً |
Si molestas a otro de mis compradores, te daré justo en el pezón de Dios. | Open Subtitles | إذا أبعدتِ المزيد من المشترين فسأقرصك على تلك الحلمة |
Luego removeremos algo de tejido graso le daremos forma al pecho y reubicaré el pezón. | Open Subtitles | وبعد ذلك سوف نزيل بعض من الأنسجة الدهنية نعيد تشكيل صدرك ونغير مكان الحلمة |
No sé si ponérmelo en el sobaco, o debajo de la teta, o en el pezón. | Open Subtitles | لست متأكدة من وضعه عن طريق الإبط أو من تحت الصدر أو الحلمة |
Sin bromear, me salieron moretones desde la rodilla hasta los pezones. | Open Subtitles | أتمزح , حصلت على كدمة من الركبة الي الحلمة |
Quizá al inicio, pero los pezones se hacen duros. | Open Subtitles | ربما في البداية ولكن الحلمة تـُصبح قويـّة |
Siempre y cuando los pezones aún llamen la atención, reactiva las hormonas. | Open Subtitles | طالما الحلمة تحظى بالانتباه الكافي هذا يعيد تفعيل الهرمونات |
¡Tetilla roja! Cariño, mira. Comienzo a lucir como una señora gorda embarazada. | Open Subtitles | الحلمة الأرجوانية! انظر إلى هذا بدأت أظهر كامرأة حامل سمينة |
Éste renacuajo intentaba levantarse y llegar... pero no tenía acceso realmente... a la... a la... teta. | Open Subtitles | قطة قزمة ضئيلة لا تستطيع أن تصل إلى الـ 00 الحلمة |
Ya veo, por lo del tercer pezon. | Open Subtitles | أنا أرى أنا أرى هذا كله بسبب الحلمة الثالثة |