"الحوار الرفيع المستوى للجمعية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • diálogo de alto nivel de la Asamblea
        
    • el Diálogo de Alto Nivel
        
    Este diálogo de alto nivel de la Asamblea General es otra perfecta demostración de lo que la comunidad internacional tenía en mente al negociar el Programa de Desarrollo. UN إن هذا الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة إنما هــو دلالــة مثاليــة أخرى عما كان يدور في خلد المجتمع الدولي عند التفاوض بشأن خطة للتنمية.
    Seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo: diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية: الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بتمويل التنمية
    Seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo: diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية: الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية
    Seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo: diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية: الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية
    diálogo de alto nivel de la Asamblea General dedicado a la migración internacional y el desarrollo UN الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo UN الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية
    diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo. UN الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية.
    diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo UN الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية
    Conviene precisar de forma detallada de qué manera el diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre el fortalecimiento de la cooperación internacional para el desarrollo se consagrará a la aplicación del Consenso de Monterrey. UN وينبغي تحديد التفاصيل الدقيقة للكيفية التي سينصبّ بها الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة على تنفيذ توافق آراء مونتيري.
    63/564. diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo UN 63/564 - الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية 202
    La delegación de Namibia espera con interés la próxima celebración de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, que ayudará a cerrar la brecha digital y facilitará la transferencia de tecnología a los países en desarrollo. También le complacerá participar en el diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo. UN ومن ثم يتطلع وفده قُدما إلى مؤتمر القمة العالمي المرتقب المعني بمجتمع المعلومات، انعقاد بما من شأنه أن يساعد على تجسير الفجوة الرقمية وتيسير نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية كما يتطلع إلى المشاركة في الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية.
    Dichas reuniones podrían ayudar a zanjar cualquier diferencia que exista entre las dimensiones nacional, regional e internacional de la aplicación del Consenso de Monterrey y servir como aportación al diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo. UN ويمكن لهذه الاجتماعات أن تساعد على سد أي فجوات قائمة بين كل من البعد الوطني والإقليمي والدولي لتنفيذ توافق آراء مونتيري وأن تكون بمثابة مُدخلات في الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية.
    La reunión tuvo el propósito de fomentar el diálogo entre diversos actores involucrados en el fenómeno de la migración internacional y presentar una contribución del Proceso del Helsinki a las discusiones en el seno de las Naciones Unidas, particularmente al diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la migración internacional y el desarrollo y su seguimiento. UN واستهدف الاجتماع تعزيز الحوار بين مختلف العناصر الفاعلة المعنية بظاهرة الهجرة الدولية ومشاركة عملية هلسنكي في المناقشات الدائرة في إطار الأمم المتحدة، ولا سيما الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة عن الهجرة الدولية والتنمية ومتابعته.
    2003: - diálogo de alto nivel de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre Financiación para el Desarrollo y audiencias públicas conexas, 28 a 30 de octubre, Sede de las Naciones Unidas, Nueva York (EE.UU.) UN 2003: الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن تمويل التنمية وجلسات الاستماع العامة ذات الصلة: 28-30 تشرين الأول/أكتوبر في مقر الأمم المتحدة، نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية.
    El Foro fue creado a propuesta del Secretario General de las Naciones Unidas en ocasión del diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la migración internacional y el desarrollo que se celebró en septiembre de 2006. UN وكان المنتدى قد أنشئ بناء على اقتراح من الأمين العام للأمم المتحدة بمناسبة الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة الذي أجري حول الهجرة الدولية والتنمية في أيلول/سبتمبر 2006.
    - El diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz, celebrado los días 4 y 5 de octubre de 2007 en la Sede de las Naciones Unidas, Nueva York. UN :: الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام، 4-5 تشرين الأول/أكتوبر 2007، مقر الأمم المتحدة، نيويورك.
    La Unión Europea también espera con interés su participación en las deliberaciones sobre financiación para el desarrollo en la Segunda Comisión y en el diálogo de alto nivel de la Asamblea General que tendrá lugar los días 23 y 24 de noviembre. UN كما يتطلع الاتحاد الأوروبي إلى المشاركة في المداولات التي تجري بشأن تمويل التنمية في اللجنة الثانية وفي الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة الذي سيجرى في 23 و 24 تشرين الثاني/نوفمبر.
    24. Decide también que el diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la migración internacional y el desarrollo, que tendrá lugar en 2013, se celebrará de conformidad con las normas y los procedimientos de la Asamblea General; UN " 24 - تقرر أيضا أن يُعقد الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة لعام 2013 المعني بالهجرة الدولية والتنمية، وفقا للنظام الداخلي للجمعية العامة؛
    Tiene también una participación particularmente activa en el nivel internacional y recientemente ha patrocinado, por ejemplo, una conferencia internacional para mujeres con cargos directivos, cuyas recomendaciones sobre las cuestiones de género en los objetivos del Milenio se propone señalar en el diálogo de alto nivel de la Asamblea General que se celebrará en junio de 2006. UN وتنشط إسرائيل أيضاً بصفة خاصة على المستوى الدولي، حيث استضافت في الفترة الأخيرة، على سبيل المثال، مؤتمراً دولياً للقياديات واقترحت إسرائيل توجيه توصياته بشأن مسائل الجنسين في إطار أهداف الألفية إلى الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة المقرر في حزيران/يونيه 2006.
    4. Espera con interés el diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la migración internacional y el desarrollo que se celebrará en 2006, que brindará la oportunidad de examinar los aspectos multidimensionales de la migración internacional y el desarrollo a fin de determinar los medios adecuados para aprovechar al máximo las ventajas de la migración internacional para el desarrollo y reducir al mínimo sus efectos negativos; UN 4 - تتطلع إلى الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الهجرة الدولية والتنمية، المزمع إجراؤه في عام 2006، والذي سيتيح فرصة لمناقشة الجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة الدولية والتنمية، بغية تحديد السبل والوسائل المناسبة للوصول بمنافعها الإنمائية إلى الحد الأقصى وتقليل آثارها السلبية إلى الحد الأدنى؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus