"الحواسب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • computadoras
        
    • ordenadores
        
    • informáticos
        
    • PCs
        
    • ordenador
        
    • informática
        
    ¿Crees que eso sea fundamentalmente distinto del tipo de creatividad que tienen las computadoras? TED أتظن أن ذلك مختلف تمامًا عن نوع الإبداع الذي تنتجه الحواسب الآلية؟
    En un primer momento, se procederá a conectar las computadoras, incorporadas a la red, al sistema de disco óptico y a bases de datos terminológicos y de consulta. UN وستلحق شبكة الحواسب في مرحلة أولى بنظام اﻷقراص البصرية وبقواعد البيانات في مجالي المصطلحات والمراجع.
    La versión inicial para uso de computadoras personales en discos blandos se lanzó en 1992. UN وقد استهل العمل في النسخة اﻷولية المستخدمة على أقراص ممغنطة في الحواسب الشخصية في ٢٩٩١.
    Expedición de productos que han alcanzado el fin de su vida útil o que están a punto de alcanzarlo, a países en desarrollo, por ejemplo, automóviles, neumáticos, ordenadores, etc. UN شحن المنتجات إلى البلدان النامية عند أو قرب إنتهاء صلاحيتها، مثل السيارات، إطارات الكاوتشوك، الحواسب إلخ.
    Sus funciones son esenciales para la interacción eficiente entre los numerosos ordenadores y periféricos ubicados en la Oficina o fuera de ella. UN ويكتسي هذا الدور أهمية بالغة للتشغيل المشترك للكثير من الحواسب وأجهزة الدعم في المكتب وخارجه على حد سواء.
    Jimmy: Yo te conozco. Usted es uno de esos ricos gemelos informáticos. Open Subtitles أنا أعرفكِ, أنتِ أحد التوأمين المشهورين في مجال الحواسب الالكترونية
    Creo que tienen tantas posibilidades de convertirse en jugadores... en el mercado de las PCs, como los tipos que me arreglan la lavadora. Open Subtitles أعتقد بأن إحتمالات كونها لاعباً في سوق الحواسب تقريباً في نفس مستوى إحتمالات الشخص الذي يصلح غسالتي
    Rivkin probablemente encendió el ordenador después que lo asesinara. Open Subtitles ريفكين قام بتغيير الحواسب المحمولة بعد قتله
    Esta transportabilidad de las aplicaciones permitía dar fácilmente soporte a una variedad de computadoras; UN وامكانية نقل هذه التطبيقات تتيح دعم مجموعة من الحواسب بسهولة ؛
    A fin de evitar inconvenientes se reemplazaron muchas computadoras personales y servidores y se modificaron todos los sistemas operativos. UN وتمت الاستعاضة عن العديد من الحواسب المنضدية والحواسب المركزية وتعديل جميع نظم التشغيل بغرض كفالة التوافق مع عام 2000.
    La revolución tecnológica, con la difusión de las computadoras y de la información, ha reducido las distancias entre los pueblos y ha convertido el mundo en una aldea mundial. UN وإن الثغرة التكنولوجية مع انتشار الحواسب وبث المعلومات قد قللت المسافات بين الشعوب وحولت العالم الى قرية عالمية.
    A Cuba se le prohíbe la importación de computadoras producidas por los mayores fabricantes mundiales, como Intel, Hewlett Packard, IBM o Macintosh. UN ويُحظر على كوبا استيراد حواسيب يُنتجها أكبر صانعي الحواسب في العالم، مثل Intel و Hewlett-Packard و IBM و Macintosh.
    Esa disminución queda contrarrestada parcialmente por el aumento de los gastos en servicios de tecnología de la información, como consecuencia del aumento del número de computadoras de 1.018 en 2011 a 1.187 en 2012. UN ويقابل هذا الانخفاض جزئيا زيادة النفقات في بند خدمات تكنولوجيا المعلومات بسبب زيادة عدد الموجودات من الحواسب من 018 1 حاسوبا عام 2011 إلى 187 1 حاسوبا عام 2012.
    Trabajo para ayudar a las computadoras a comunicarse en el mundo que nos rodea. TED أعمل لأساعد الحواسب للتواصل مع العالم حولنا.
    Hay muchas maneras de hacer esto, y yo me centro en ayudar a las computadoras a que hablen sobre lo que ven y entienden. TED هناك طرق كثيرة لعمل ذلك، وأحب أن أركز على مساعدة الحواسب للتحدث عما ترى وتفهم.
    Y conforme crece exponencialmente la cantidad de bits que procesan, los diseñadores de computadoras intentan constantemente solucionar el problema del tamaño, costo y velocidad. TED وبما أن عدد البايت التي تحتاج إلى معالجة يزداد باطراد يواجه مصمموا الحواسب صراع ثابت بين الحجم والكلفة والسرعة.
    Primero se usaron los ordenadores para artillería, luego para el IRS. TED بداية الحواسب كانت تستخدم في المدفعية, ثم لمصلحة الضرائب.
    Los datos del Hubble han sido descodificados... y analizados por los ordenadores más potentes del M.I.T. Open Subtitles تم تحليل البيانات الوارده من تلسكوب هابل وتم التحليل بواسطة اقوى الحواسب فى ام اى تى
    No ha sido hecha para la gente que ha crecido sin ordenadores. Open Subtitles لم يصمم من أجل من لا يجيدون استخدام الحواسب
    Estoy instalando compartición de archivos en los ordenadores. Open Subtitles أنا أقوم بتحميل ملفات مشاركة بين الحواسب الآلية
    Tenemos todos los virus informáticos que se han hecho almacenados aquí. Open Subtitles لدينا كل أنواع فيروسات الحواسب التي تم اختراعها حتى الأن ومخزَنة لدينا
    Eso sólo funciona con las PCs. Open Subtitles يعمل هذا مع الحواسب العادية
    Usted es uno de los ... ricos gemelos de ordenador. Open Subtitles أنا أعرفكِ, أنتِ أحد التوأمين المشهورين في مجال الحواسب الالكترونية
    Dado el tamaño de este sector, la secretaría ha comenzado el establecimiento de una asociación inicial basada en la industria informática. UN 16 - نظراً لحجم هذا القطاع، بدأت الأمانة تطوير شراكة أولية تستند إلى صناعة الحواسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus