"الخارجية في الولايات المتحدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Estado de los Estados Unidos
        
    • Estado de los Estados Unidos de
        
    • Relaciones Exteriores de los Estados Unidos
        
    • Estado de los Estados Unidos ha
        
    E. Departamento de Estado de los Estados Unidos 36 - 41 10 UN هاء - وزارة الخارجية في الولايات المتحدة الأمريكية 36-41 11
    Se han establecido grupos de trabajo y el Departamento de Estado de los Estados Unidos ha suministrado financiación para completar un estudio de viabilidad. UN وأنشئت أفرقة عاملة وقدمت وزارة الخارجية في الولايات المتحدة تمويلا لإنجاز دراسة للجدوى.
    Representante Especial, Subsecretaria Adjunta Interina para Asuntos de Delincuencia, Departamento de Estado de los Estados Unidos de América UN الممثّلة الخاصة والقائمة بأعمال نائبة مساعد الوزيرة بوزارة الخارجية في الولايات المتحدة الأمريكية
    Por consiguiente se hace constar el reconocimiento de los autores a las autoridades de la Galería Nacional de Washington y del Museo Nacional de Varsovia, así como a los conservadores de las colecciones de la Organización de los Estados Americanos y del Departamento de Estado de los Estados Unidos de América. UN وتبعا لذلك، يوجه الشكر العميق للسلطات في المتحف الوطني في واشنطن والمتحف الوطني في وارسو وأمناء المجموعات الفنية في منظمة الدول اﻷمريكية ووزارة الخارجية في الولايات المتحدة.
    La Secretaria de Estado de los Estados Unidos Condoleeza Rice aplazó un viaje previsto a la región. UN وأجّلت وزيرة الخارجية في الولايات المتحدة كوندوليسا رايس جولة كانت تنوي القيام بها إلى المنطقة.
    En el mismo informe de los Estados Unidos, es decir, del Departamento de Estado de los Estados Unidos, se reconoce una reducción neta del cultivo de coca, que ha mejorado la interdicción. UN وتقرير وزارة الخارجية في الولايات المتحدة يعترف بوجود انخفاض صاف في زراعة الكوكا، مع تحسن في عمليات التفتيش.
    5. Sra. Melinda KIMBLE, Subsecretaria de Estado Adjunta para Asuntos Relativos a las Organizaciones Internacionales del Departamento de Estado de los Estados Unidos de América. UN ٥ - السيدة ميليندا كيمبل، نائبة مساعد وزير الدولة لشؤون المنظمات الدولية بوزارة الخارجية في الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    El año pasado el Departamento de Estado de los Estados Unidos instó en dos ocasiones a las autoridades de Corea del Sur a que abolieran su Ley de Seguridad Nacional, y muchos delegados pidieron su abolición en reuniones de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas. UN فقد حثت وزارة الخارجية في الولايات المتحدة في مناسبتين في العام الماضي سلطات كوريا الجنوبية على إلغاء هذا القانون، كما نادى العديد من المندوبين بإلغائه في اجتماعات لجنة اﻷمم المتحدة لحقوق الانسان.
    La Secretaria de Estado de los Estados Unidos, Sra. Madeleine Albright, coordinó esta declaración como parte de nuestros esfuerzos en curso por aumentar la atención que se presta a la lucha contra esta pandemia. UN ولقد تولت السيدة مادلين أولبرايت وزيرة الخارجية في الولايات المتحدة الأمريكية تنسيق هذا البيان في إطار جهودنا المتواصلة لزيادة مستوى الاهتمام بمكافحة هذا الوباء.
    El Departamento de Estado de los Estados Unidos había prestado particular atención a ese caso porque no se había comunicado al Sr. Faulder, como correspondía, su derecho a solicitar la asistencia de un funcionario consular canadiense. UN وقد أولت وزارة الخارجية في الولايات المتحدة اهتماماً خاصاً لهذه القضية لأن السيد فولدر لم يقع إطلاعه على حقه في طلب المساعدة من موظف قنصلي كندي مسؤول وكان مفروضاً أن يُطلع على ذلك.
    E. Departamento de Estado de los Estados Unidos UN هاء - وزارة الخارجية في الولايات المتحدة الأمريكية
    El Departamento de Estado de los Estados Unidos preguntó por qué estaba adoptando el CAD decisiones sobre los derechos humanos cuando tenía poca experiencia en la materia. UN وتساءلت وزارة الخارجية في الولايات المتحدة عن السبب الذي يجعل لجنة المساعدة الانمائية تصدر أحكاماً بشأن قضايا حقوق الإنسان في الوقت الذي لا تتوفر لها خبرة تستحق الذكر فيما يخص حقوق الإنسان.
    El Departamento de Estado de los Estados Unidos parecía estar tácitamente de acuerdo en continuar el debate sobre el pacto de desarrollo sin comprometerse con él. UN وظهر أن وزارة الخارجية في الولايات المتحدة توافق ضمناً على النظر في فكرة استمرار النقاش بشأن التعاهد من أجل التنمية دون أن تلزم نفسها به فعلاً.
    Con el apoyo del Departamento de Estado de los Estados Unidos y de la Embajada de los Estados Unidos en Bucarest, Rumania había desarrollado un programa de coordinación entre víctimas y testigos. UN كما وضعت رومانيا، بدعم من وزارة الخارجية في الولايات المتحدة وسفارة الولايات المتحدة في بوخارست، برنامجاً تنسيقياً لصالح الضحايا والشهود.
    Alemania acoge con satisfacción el anuncio de la Secretaria de Estado de los Estados Unidos en el sentido de que su país revelará las dimensiones de su potencial nuclear actual, lo que constituye una medida concreta para fortalecer la transparencia. UN وترحّب ألمانيا بإعلان وزارة الخارجية في الولايات المتحدة بأن بلدها سوف يكشف عن حجم إمكاناته النووية القائمة، وهو ما يعتبر خطوة ملموسة نحو تعزيز الشفافية.
    Se escucharon discursos principales a cargo del Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones, Sr. Vuk Jeremić, y la Secretaria de Estado de los Estados Unidos de América, Sra. Hillary Clinton. UN وألقى الكلمتين الرئيسيتين رئيس الدورة السابعة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة فوك يرميتش، ووزيرة الخارجية في الولايات المتحدة الأمريكية هيلاري كلينتون.
    Departamento de Estado de los Estados Unidos de América UN وزارة الخارجية في الولايات المتحدة
    El Presidente (habla en inglés): Doy ahora la palabra a la Excma. Sra. Patricia Espinosa Cantellano, Secretaria de Relaciones Exteriores de los Estados Unidos Mexicanos. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة باتريسيا إسبينوزا كانتيانو، وزيرة الخارجية في الولايات المتحدة المكسيكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus