Nota informativa del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia | UN | مذكرة معلومات موجهة من وزير الشؤون الخارجية في جورجيا |
Excmo. Sr. David Aptsiauri, Viceministro de Relaciones Exteriores de Georgia | UN | معالي السيد ديفيد أبتسياوري، نائب وزير الخارجية في جورجيا |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia sobre la novena ronda de las conversaciones de Ginebra, celebrada el 28 de enero de 2010 | UN | بيان صادر عن وزارة الخارجية في جورجيا بشأن الجولة التاسعة من محادثات جنيف التي عقدت في 28 كانون الثاني/يناير 2010 |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia sobre la reanudación de la exportación ilegal de material inerte desde Abjasia (Georgia) | UN | بيان وزارة الخارجية في جورجيا بشأن استئناف التصدير غير المشروع للمواد الخاملة من أبخازيا، بجورجيا |
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitir por la presente la declaración del Ministerio de Asuntos Exteriores de Georgia relativa a la alarmante evolución de la situación en Abjasia (Georgia). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل إليكم طيه بيان وزارة الخارجية في جورجيا بشأن التصعيد الذي تشهده الحالة في أبخازيا بجورجيا. |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia relativa a la 19a ronda de deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | بيان وزارة الشؤون الخارجية في جورجيا بشأن الجولة التاسعة عشرة من مباحثات جنيف الدولية |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia sobre la 20ª ronda de las deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | بيان وزارة الشؤون الخارجية في جورجيا بشأن الجولة العشرين من مباحثات جنيف الدولية |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia | UN | بيان من وزارة الخارجية في جورجيا |
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia hace un llamamiento a las Naciones Unidas, a la OSCE y a toda la comunidad mundial para que adopten medidas decisivas para contrarrestar la reciente evolución de la situación en el Cáucaso. | UN | وتدعو وزارة الخارجية في جورجيا الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والمجتمع الدولي بأكمله إلى اتخاذ تدابير حاسمة إزاء تطور الأحداث على هذا النحو في منطقة القوقاز. |
Categoría diplomática: Embajador Extraordinario y Plenipotenciario, miembro de la Junta del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia | UN | الرتبة الدبلوماسية - سفير فوق العادة ووزير مفوض، عضو مجلس وزارة الخارجية في جورجيا. |
Cumpliendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitir adjunta la declaración hecha pública por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia el 18 de septiembre de 2002. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل طيه نص البيان الصادر عن وزارة الخارجية في جورجيا في 18 أيلول/سبتمبر 2002. |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia | UN | بيان من وزارة الخارجية في جورجيا |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia | UN | بيان صادر من وزارة الخارجية في جورجيا |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia en relación con el aplazamiento de la reunión de los Mecanismos de Prevención de Incidentes y Respuesta, cuya celebración estaba prevista para el 24 de abril en Gali | UN | بيان وزارة الخارجية في جورجيا بشأن تأجيل اجتماع غالي لآليات منع الحوادث ومواجهتها المقرر عقده في 24 نيسان/أبريل |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia en relación con el cuarto aniversario de la guerra de agosto de 2008 | UN | بيان وزارة الشؤون الخارجية في جورجيا بشأن الذكرى السنوية الرابعة لحرب آب/أغسطس 2008 |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia sobre la decisión del régimen de ocupación de la región Tskhinvali (Georgia) de destruir los vestigios de las aldeas georgianas que han sido objeto de depuración étnica | UN | بيان صادر عن وزارة الشؤون الخارجية في جورجيا بشأن قرار نظام الاحتلال في تسخينفالي هدم ما تبقى من القرى الجورجية التي تعرضت للتطهير العرقي |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia relativa a la preocupación expresada por la Misión de Observación de la Unión Europea por el aumento del poderío militar de la Federación de Rusia en los territorios georgianos ocupados | UN | بيان صادر عن وزارة الخارجية في جورجيا بشأن القلق الذي أعربت عنه بعثة الرصد التابعة للاتحاد الأوروبي إزاء تعزيز القوة العسكرية الروسية في الأراضي الجورجية المحتلة |
3169ª a) Nota verbal de fecha 25 de diciembre de 1992 dirigida al Secretario General por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia (S/25026) | UN | )أ( مذكرة شفوية مؤرخة ٢٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، موجهة إلى اﻷمين العام من وزارة الخارجية في جورجيا (S/25026) |
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitir adjunto el texto de la declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia de 12 de septiembre de 2002 sobre la amenaza del uso de la fuerza por la Federación de Rusia contra Georgia. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل طيه نص البيان الصادر عن وزارة الخارجية في جورجيا في 12 أيلول/سبتمبر 2002 بشأن تهديد الاتحاد الروسي باستخدام القوة ضد جورجيا. |
El Presidente (habla en inglés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Irakli Menagarishvili, Ministro de Relaciones Exteriores de Georgia. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد إيراكلي ميناغريشفيلي، وزير الشؤون الخارجية في جورجيا. |
Declaración del Ministerio de Asuntos Exteriores de Georgia | UN | بيان وزارة الخارجية في جورجيا |