Excmo. Sr. Abou Demba Sow, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mauritania. | UN | سعادة السيد أبو ديمبا سو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في موريتانيا. |
Excmo. Sr. Abou Demba Sow, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mauritania. | UN | سعادة السيد أبو ديمبا سو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في موريتانيا. |
La Asamblea escucha una declaración del Excmo. Sr. Anastase Gasana, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Rwanda. | UN | استمعت الجمعية إلى بيان أدلى به معالي السيد انستاسي غاسانا وزير الخارجية والتعاون في رواندا. |
Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de la República Togolesa, | UN | ووزير الشؤون الخارجية والتعاون في جمهورية توغو |
Discurso del Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos | UN | كلمة دولة السيد عبد اللطيف الفيلالي، الوزير اﻷول ووزير الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية |
Secretario General de las Naciones Unidas por el Ministerio de Relaciones Exteriores y de Cooperación de Burundi | UN | العام من وزارة الخارجية والتعاون في بوروندي |
Excelentísimo Señor Luis Filipe Markues Amado, Secretario de Estado de Asuntos Exteriores y Cooperación de Portugal. | UN | سعادة السيد لويس فيليبه ماركويس أمادو، وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون في البرتغال. |
Excelentísimo Señor Leonardo Santos Simao, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mozambique. | UN | سعادة السيد ليوناردو سانتوس سيماو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في موزامبيق. |
Después de la votación, el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Benin formuló una declaración. | UN | وبعد التصويت أدلى ببيان وزير الشؤون الخارجية والتعاون في بنن. |
El Consejo comenzó el examen del tema y escuchó una declaración del Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Rwanda. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند فاستمع الى بيان أدلى به وزير الخارجية والتعاون في رواندا. |
Antes de proceder a la votación, formularon declaraciones el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Rwanda y los representantes de Omán, el Pakistán, Djibouti, China y la Federación de Rusia. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيان كل من وزير الخارجية والتعاون في رواندا وممثلي عمان وباكستان وجيبوتي والصين والاتحاد الروسي. |
del Consejo de Seguridad por el Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación de Rwanda | UN | مجلس اﻷمن من وزارة الخارجية والتعاون في رواندا |
de Relaciones Exteriores y Cooperación de Marruecos | UN | الـوزراء ووزيـر الخارجية والتعاون في المملكة المغربية |
de Relaciones Exteriores y Cooperación de Rwanda en relación con | UN | بيان صادر عن وزير الشؤون الخارجية والتعاون في رواندا |
por el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Burundi | UN | العام من وزير الخارجية والتعاون في بوروندي |
El Presidente interino (habla en árabe): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Kokou Tozoun, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de la República Togolesa. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد كوكو توزون، وزير الخارجية والتعاون في جمهورية توغو. |
Discurso del Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos | UN | خطــاب السيد عبد اللطيف الفيلالي الوزيـر اﻷول ووزيـر الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية |
General por el Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación de Marruecos | UN | من وزير الشؤون الخارجية والتعاون في المغرب |
Excelentísimo Señor Luis Filipe Marques Amado, Secretario de Estado de Asuntos Exteriores y Cooperación de Portugal. | UN | سعادة السيد لويس فيليبه ماركيس أمادو، وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون في البرتغال. |
14. Sr. Georges WOHLFART, Secretario de Estado de Relaciones Exteriores, Comercio Exterior y Cooperación de Luxemburgo | UN | ٤١- السيد جورج وولفارت، سكرتير الدولة للشؤون الخارجية والتجارة الخارجية والتعاون في لكسمبرغ |
Discurso del Honorable Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Finanzas del Estado Independiente de Samoa | UN | خطاب الأونرابل تويلايبا سايليلي ماليليغاوي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتعاون في دولة ساموا المستقلة |
El Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación del Reino de Marruecos, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب دولة السيد عبد اللطيف الفيلالي، الوزير اﻷول ووزير الخارجية والتعاون في المملكة المغربية من المنصة. |
Esas garantías no han podido tranquilizar los espíritus ni los corazones; nos hemos dado cuenta de ello hace un momento, cuando escuchamos a la Ministra de Relaciones Exteriores de Guinea. | UN | لم يكن هذا التأكيد كافيا لطمأنة قلوب بعض الأشخاص وعقولهم. وهذا ما أدركناه في وقت سابق عندما استمعنا إلى كلمة وزيرة الخارجية والتعاون في غينيا. |