Informe de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, con inclusión de sus causas y consecuencias, | UN | التقرير المقـدم مـن السيـدة رادهيكا كوماراسوامي، المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة، أسبابه وعواقبه |
racismo y la Relatora Especial sobre la | UN | والمقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضـد |
Informe de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, sus causas | UN | تقرير السيدة رادهيكا كوماراسوامي، المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة |
Según el informe de la Relatora Especial sobre la Violencia contra la Mujer, la poligamia es un fenómeno común en muchas partes de Camboya. | UN | وورد في تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة أن تعدد الزوجات أمر شائع في أجزاء عديدة من كمبوديا. |
Sra. Joy Ngozi Ezeilo, Relatora Especial sobre la trata de personas, especialmente mujeres y niños | UN | السيدة جوي نغوزي إيزولو، المقررة الخاصة المعنية بمسألة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال |
Sra. Joy Ngozi Ezeilo, Relatora Especial sobre la trata de personas, especialmente mujeres y niños | UN | السيدة جوي نغوزي إيزولو، المقررة الخاصة المعنية بمسألة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال |
Sra. R. Coomaraswamy Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, sus causas y consecuencias | UN | كوماراسوامي المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة، أسبابه ونتائجه |
La Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer ha dicho que todas las religiones del mundo defienden la igualdad y los derechos humanos. | UN | وقد قالت المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة إن جميع اﻷديان في العالم تنادي بالمساواة وحقوق اﻹنسان. |
Comité Especial sobre la cuestión de la definición de la agresión; | UN | اللجنة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان؛ |
Acogiendo con beneplácito la renovación por la Comisión de Derechos Humanos del mandato de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer con inclusión de sus causas y consecuencias, | UN | وإذ ترحب بقيام لجنة حقوق اﻹنسان بتجديد ولاية المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه، |
Informe de la Relatora Especial sobre la violencia contra | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة |
Informe de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة |
Sra. Ofelia Calcetas-Santos Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de los niños en la pornografía | UN | المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في المواد اﻹباحية |
Informe de la Relatora Especial sobre la venta de niños, | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والتصوير |
El Relator Especial sobre la violencia contra la mujer se ocupa de las violaciones de los derechos de las niñas. | UN | وتتناول المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة انتهاكات حقوق الطفلة. |
Sra. Ofelia Calcetas-Santos Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de los niños en la pornografía | UN | المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في المواد اﻹباحية |
iv) Las actividades de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer | UN | `٤ أنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة |
La Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, sus causas y consecuencias | UN | المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه |
En noviembre de 1998, la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, visitó Yakarta y Timor Oriental. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ زارت المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة جاكارتا وتيمور الشرقية. |
Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, con inclusión de sus causas y consecuencias | UN | المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه |
Relator Especial sobre el derecho a la educación | UN | المقررة الخاصة المعنية بمسألة الحق في التعليم |
Como ha señalado, una gran parte de la labor sobre los aspectos de la trata relacionados con los derechos humanos ha sido ya realizada por otros relatores especiales, en concreto la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, la Relatora Especial sobre los derechos humanos de los migrantes y el Relator Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. | UN | وكما لوحظ أعلاه، فإن مقررين خاصين آخرين لا سيما المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة، والمقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين والمقرر الخاص المعني ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، قد قاموا بأعمال كثيرة تناولت جوانب حقوق الإنسان المتعلقة بالاتجار. |
En estas últimas se incluyeron los informes de las misiones a Colombia de la Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos y de la Relatora Especial sobre violencia contra la mujer. | UN | وقد اشتملت هذه المنشورات على تقارير عن البعثات التي قام بها إلى كولومبيا الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، والمقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة. |
Hasta la fecha, la República de Moldova ha sido visitada, en 2008, por el Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes y la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, sus causas y consecuencias. | UN | وحتى الآن، زار جمهورية مولدوفا في عام 2008 المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، والمقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه. |
1974: Vicepresidente de la delegación de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas ante el Comité Especial de las Naciones Unidas sobre la cuestión de la definición de la agresión. | UN | ٤٧٩١ : نائب رئيس وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية الى لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان. |