Directriz 10. Medidas Especiales para los niños | UN | التوجيه 10: التدابير الخاصة لصالح الأطفال |
Directriz 10. Medidas Especiales para los niños | UN | التوجيه 10: التدابير الخاصة لصالح الأطفال |
Directriz 10. Medidas Especiales para los niños | UN | التوجيه 10: التدابير الخاصة لصالح الأطفال |
Directriz 10. Medidas Especiales para los niños | UN | التوجيه 10: التدابير الخاصة لصالح الأطفال |
ANALISIS DE LAS MODALIDADES PARA PONER EN PRACTICA LA DECISION RELATIVA A LAS DISPOSICIONES especiales en favor DE LOS PAISES MENOS ADELANTADOS QUE FIGURA | UN | تحليل طرائق تنفيذ القرار المتعلق بالتدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
Directriz 10. Medidas Especiales para los niños | UN | التوجيه 10: التدابير الخاصة لصالح الأطفال |
Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados | UN | صندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
Fondo de Medidas Especiales para los Países | UN | صندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان |
Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados | UN | لصندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
En el cuadro 8 figura un resumen de la cuenta del Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados para 1992. | UN | ويقدم الجدول ٨ أدناه ملخصا لحساب صندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا لعام ١٩٩٢. |
Cuadro 8 Situación del Fondo de medidas Especiales para los países menos adelantados | UN | الجدول ٨ - مركز صندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
Contribuciones voluntarias al Fondo de Medidas Especiales para los Países Menos Adelantados | UN | تبرعات لصندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
Del Fondo de Medidas Especiales para los Países Menos Adelantados | UN | صندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
Fondo de Medidas Especiales para los Países Menos Adelantados | UN | صندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا المدفوعات |
Fondo de Medidas Especiales para los Países Menos Adelantados | UN | صندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
Fondo de Medidas Especiales para los Países Menos Adelantados | UN | صندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
Promesas de contribuciones al Fondo de Medidas Especiales para los Países Menos Adelantados para 1995, al 30 de junio de 1995 | UN | التبرعات المعقودة لصندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
Fondo de Medidas Especiales para los Países Menos Adelantados | UN | صندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
Medidas Especiales para los Países Menos Adelantados | UN | التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
ANALISIS DE LAS MODALIDADES PARA PONER EN PRACTICA LA DECISION RELATIVA A LAS DISPOSICIONES especiales en favor DE LOS PAISES | UN | تحليل طرائق تنفيذ القرار المتعلق بالتدابير الخاصة لصالح أقل |
Dichas opciones se refieren al número de productos incluidos, la cuantía de las reducciones arancelarias, los mecanismos de graduación, las salvaguardias, el trato especial en favor de los PMA y las normas de origen. | UN | وتتعلق هذه الخيارات بشمول المنتجات، وعمق التخفيضات التعريفية، وآليات التخريج، والضمانات، والمعاملة الخاصة لصالح أقل البلدان نموا، وقواعد المنشأ. |
Adquisiciones Becas POCT y actividades con cargo a los REA | UN | أنشطة البرنامج العادي للتعاون التقني وأنشطة الموارد الخاصة لصالح أفريقيا |
El artículo 21 garantiza el principio de la no discriminación en materia de pago del impuesto especial en beneficio de las confesiones religiosas, mientras que el artículo 22 garantiza, entre otros, el principio de la no discriminación en los establecimientos de enseñanza. | UN | وتكفل المادة ١٢ مبدأ عدم التمييز في مجال دفع الضرائب الخاصة لصالح اﻷديان، في حين تكفل المادة ٢٢، ضمن جملة أمور أخرى، مبدأ عدم التمييز في مؤسسات التعليم. |