Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre | UN | المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص |
Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre | UN | المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص |
13.00 horas Sr. Alexander Downer, Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre | UN | 00/13 المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص السيد ألكسندر داونر |
Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre | UN | المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص |
Presentación de información por el Sr. Álvaro de Soto, Asesor Especial del Secretario General para Chipre | UN | إحاطة يقدمها السيد ألفارو دي سوتو، المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص |
Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre | UN | المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص |
Por consiguiente, los recursos para consultores del Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre deberían reducirse a una suma de 45.000 dólares. | UN | وينبغي بالتالي تخفيض الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين للمستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص إلى مبلغ 000 45 دولار. |
Oficina del Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre | UN | مكتب المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص |
El 11 de diciembre los miembros del Consejo de Seguridad escucharon la información proporcionada por el Sr. Álvaro de Soto, Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre. | UN | في 11 كانون الأول/ديسمبر استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها ألفارو دي سوتو، المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص. |
En el curso de las consultas celebradas el 12 de diciembre los miembros del Consejo recibieron información del Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre, Álvaro de Soto. | UN | وخلال المشاورات التي أجريت في 12 كانون الأول/ديسمبر، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية قدمها ألفارو دي سوتو، المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص. |
Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre | UN | دال - المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص |
De conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas anteriores del Consejo, el Presidente, con el consentimiento del Consejo, dirigió una invitación con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo al Sr. Alvaro de Soto, Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre. | UN | ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي للمجلس، إلى الفارو دي سوتو، المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص. |
Ídem.b Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre | UN | المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص |
Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre | UN | 2 - المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص |
Los proyectos de presupuesto específicos de las distintas misiones políticas varían considerablemente y oscilan entre los 298.500 dólares para las actividades del Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre y los 151,1 millones de dólares para la UNAMI. | UN | وتختلف الميزانيات الفردية المقترحة للبعثة السياسية كثيرا وتتراوح بين 500 298 دولار لأنشطة المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص و 151.1 مليون دولار لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق. |
2. Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre | UN | 2 - المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص |
Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre | UN | بـاء - المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص |
B. Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre | UN | باء - المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص |
La UNFICYP prestó apoyo sustantivo y logístico al Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre. | UN | 16 - قدمت القوة الدعم الفني واللوجستي إلى المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص. |
Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre | UN | بــاء - المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص |
El Asesor Especial del Secretario General para Chipre, Álvaro de Soto, participó en las consultas para ofrecer información y presentar su evaluación de la situación. | UN | وشارك ألبارو ده سوتو، المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص في المشاورات من أجل إطلاع الأعضاء على الحالة وتقديم تقييم لها. |
Por ejemplo, en Chipre, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz es el departamento principal para la misión de mantenimiento de la paz y el Departamento de Asuntos Políticos es el departamento principal respecto de las actividades del Asesor Especial del Secretario General en Chipre. | UN | ففي قبرص، على سبيل المثال، تقوم إدارة عمليات حفظ السلام بريادة بعثة حفظ السلام، في حين أن إدارة الشؤون السياسية هي الرائدة بالنسبة للمستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص. |
Además de sus funciones habituales, cuatro funcionarios de la UNFICYP desempeñaron las funciones de facilitadores y el jefe de la misión fue nombrado Asesor Especial Adjunto del Secretario General sobre Chipre. | UN | واضطلع أربعة من موظفي القوة، بالإضافة إلى واجباتهم العادية، بمهام الميسرين وعُيّن رئيس البعثة رسمياً نائباً للمستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص. |