"الخامس من تقريرها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • V de su informe
        
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 8 de la parte V de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من الجزء الخامس من تقريرها.
    Permítaseme señalar que hacemos nuestras las recomendaciones del Comité Preparatorio que aparecen en la sección V de su informe a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones. UN دعوني أقول إننا نصادق على التوصيات التي حددتها اللجنة التحضيرية في الجزء الخامس من تقريرها إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Por ese motivo, en el capítulo V de su informe, la Relatora Especial propone a los gobiernos, para hacer frente de forma más sistemática al problema a escala nacional, medios que podrán modificarse, adaptarse o perfeccionarse según las circunstancias. UN ولهذا السبب تقترح المقررة الخاصة على الحكومات في الجزء الخامس من تقريرها بعض الوسائل للتصدي بانتظام للمشكلة على الصعيد الوطني وهي وسائل يمكن تعديلها وتكييفها وتحسينها وفقا للظروف.
    Por ello, el Grupo de los Estados de África está de acuerdo con la recomendación de la Comisión de que se acepten las solicitudes de exención con arreglo al Artículo 19 de la Carta, presentadas por los siete Estados que se mencionan en el capítulo V de su informe. UN ولذلك فإن المجموعة الأفريقية توافق على توصيات لجنة الاشتراكات الداعية إلى قبول طلبات الإعفاء في إطار المادة 19 المقدمة من الدول السبع المذكورة في الفصل الخامس من تقريرها.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 7 de la Parte V de su informe (A/51/604/Add.4) (resolución 51/176). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء الخامس من تقريرها )A/51/604/Add.4( )القرار ٥١/١٧٦(.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 7 de la Parte V de su informe (A/51/605/Add.4) (resolución 51/183). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء الخامس من تقريرها (A/51/605/Add.4) )القرار ٥١/١٨٣(.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 11 de la parte V de su informe (A/52/644/Add.4) (resolución 52/148). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ١١ من الجزء الخامس من تقريرها )A/52/644/Add.4( )القرار ٥٢/١٤٨(.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 5 de la parte V de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من الجزء الخامس من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 4 de la Parte V de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٤ من الجزء الخامس من تقريرها )A/48/807/Add.4(.
    El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 5 de la parte V de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية العامـــة اﻵن فـــي مشــــروع القــرار الذي أوصت به اللجنــة الثانيــة فـــي الفقرة ٥ من الجزء الخامس من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de la Parte V de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء الخامس من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del inglés): Ahora pasamos a los dos proyectos de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 11 de la Parte V de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة ١١ من الجزء الخامس من تقريرها.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 8 de la Parte V de su informe. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨ من الجزء الخامس من تقريرها.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 6 de la parte V de su informe. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء الخامس من تقريرها A/50/850/Add.4)(.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de la Parte V de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنــــة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء الخامس من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Quinta Comisión ha recomendado a la Asamblea General tres proyectos de decisión, que figuran en el párrafo 10 de la Parte V de su informe, para su aprobación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أوصت اللجنة الخامسة بأن تعتمد الجمعية ثلاثة مشاريع مقررات، ترد في الفقرة ١٠ من الجزء الخامس من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 7 de la Parte V de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامــة اﻵن فــي مشــروع القــرار الــذي أوصت به اللجنــة الثانيــة في الفقــرة ٧ من الجــزء الخامس من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 6 de la parte V de su informe, que figura en el documento A/52/628/Add.4. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الجزء الخامس من تقريرها الوارد في الوثيقة A/52/628/Add.4.
    La Asamblea General aprueba el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 7 de la Parte V de su informe (A/52/626/Add.4) y en la forma oralmente enmendada por el representante de Venezuela (resolución 52/185). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٧ من الجزء الخامس من تقريرها A/52/626/Add.4)( بالصيغة التي عدله بها شفويا ممثل فنزويلا )القرار ٥٢/١٨٥(.
    La Asamblea General aprueba el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 6 de la Parte V de su informe (A/52/628/Add.4) (resolución 52/189). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٦ من الجزء الخامس من تقريرها (A/52/628/Add.4) )القرار ٥٢/١٨٩(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus