Observaciones finales sobre el tercer informe periódico del Camerún | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث للكاميرون |
Observaciones finales sobre el tercer informe periódico del Camerún | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث للكاميرون |
Observaciones finales sobre el tercer informe periódico de la Argentina | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث للأرجنتين |
Observaciones finales sobre el tercer informe periódico de Venezuela | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث لفنزويلا |
597. El Comité insta al Estado Parte a que adopte todas las medidas necesarias para abordar aquellas recomendaciones incluidas en las observaciones finales sobre su segundo informe periódico que aún no se han aplicado y a que dé un cumplimiento adecuado a las recomendaciones que figuran en las presentes observaciones finales sobre su tercer informe periódico. | UN | 597- وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لتناول التوصيات المنبثقة عن الملاحظات الختامية المقدمة بشأن التقرير الدوري الثاني والتي لم تنفذ بعد، وعلى القيام بالمتابعة المناسبة للتوصيات الواردة في هذه الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث. |
Observaciones finales sobre el tercer informe periódico del Yemen | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث لليمن |
El Comité aprueba las observaciones finales sobre el tercer informe periódico de Portugal (E/1994/104/Add.20). | UN | اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث المقدم من البرتغال (E/1994/104/Add.20). |
Observaciones finales sobre el tercer informe periódico del Estado Plurinacional de Bolivia | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث المقدم من دولة بوليفيا المتعددة القوميات* |
Observaciones finales sobre el tercer informe periódico de la República Checa* | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث للجمهورية التشيكية* |
Observaciones finales sobre el tercer informe periódico de Bélgica* | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث المقدم من بلجيكا* |
Observaciones finales sobre el tercer informe periódico de Lituania* | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث لليتوانيا* |
Observaciones finales sobre el tercer informe periódico del Uruguay * | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث لأوروغواي* |
Observaciones finales sobre el tercer informe periódico de Letonia* | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث للاتفيا* |
Observaciones finales sobre el tercer informe periódico de Bahrein* | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث للبحرين* |
Observaciones finales sobre el tercer informe periódico de Nepal* | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث لنيبال* |
Observaciones finales sobre el tercer informe periódico de los Países Bajos (incluidas las Antillas Neerlandesas y Aruba) | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث لهولندا (بما في ذلك جزر الأنتيل وأروبا الهولندية) |
Como reconoció el Comité de los Derechos del Niño en 2005, en las observaciones finales sobre el tercer informe periódico del Yemen, el país ha emprendido diversos procesos institucionales y jurídicos y ha adoptado varios planes y políticas estratégicos con el fin de mejorar la situación de las mujeres y los niños. | UN | وكما اعترفت بذلك لجنة حقوق الطفل في عام 2005 في ملاحظاتها الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث لليمن، اضطلعت البلاد بعمليات مؤسسية وقانونية مختلفة واعتمدت عدة خطط وسياسات استراتيجية وطنية تهدف إلى تحسين وضع المرأة والطفل. |
455. El Comité reitera su recomendación, formulada en sus observaciones finales sobre el tercer informe periódico de Finlandia, de que el Estado Parte establezca un salario mínimo a nivel nacional, de forma que se garantice la protección también a los trabajadores que no estén protegidos por convenios colectivos sectoriales. | UN | 455- وتؤكد اللجنة مجدداً على التوصية الواردة في ملاحظاتها الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث المقدم من فنلندا() بأن تحدد الدولة الطرف المستوى الأدنى للأجور على الصعيد الوطني، وذلك لضمان تأمين الحماية كذلك للعمال الذين لا تؤمن لهم الاتفاقات الجماعية القطاعية هذه الحماية. |
389. El Comité insta al Estado Parte a hacer todo lo posible por dar efecto a las recomendaciones formuladas en las observaciones finales sobre el segundo informe periódico que aún no han tenido cumplimiento, así como a abordar las preocupaciones enumeradas en las presentes observaciones finales sobre el tercer informe periódico. | UN | 389- تحث اللجنة الدولة الطرف على بذل قصارى جهدها لتنفيذ ما لم يتم تنفيذه بعد من التوصيات الصادرة ضمن الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني، وعلى معالجة قائمة دواعي القلق الواردة في هذه الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث. |
147. El Comité insta al Estado Parte a adoptar todas las medidas necesarias para abordar aquellas recomendaciones incluidas en las observaciones finales sobre su segundo informe periódico que aún no se han aplicado y a dar un cumplimiento adecuado a las recomendaciones que figuran en las presentes observaciones finales sobre su tercer informe periódico. | UN | 147- وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لبحث التوصيات التي انطوت عليها الملاحظات الختامية المقدمة بشأن التقرير الدوري الثاني والتي لم تنفذ بعد، وعلى القيام بالمتابعة المناسبة للتوصيات الواردة في هذه الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث. |
132. El Comité insta al Estado Parte a que adopte todas las medidas necesarias para abordar las recomendaciones incluidas en las observaciones finales sobre su segundo informe que aún no han tenido cumplimiento y a que dé curso como corresponde a las recomendaciones formuladas en las presentes observaciones finales sobre su tercer informe periódico. | UN | 132- تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة ما لم يتم تنفيذه بعد من التوصيات المدرجة في الملاحظات الختامية المقدمة من اللجنة بشأن التقرير الدوري الثاني، ولتوفير متابعة وافية للتوصيات الواردة في هذه الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث. |