"الخدمة غير المرضية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • servicios no satisfactorios
        
    • servicios insatisfactorios
        
    • servicio no satisfactorio
        
    Supresión del puesto, reducción de plantilla, motivos de salud o servicios no satisfactorios UN بسبب إلغاء الوظيفة، أو تخفيض عدد الموظفين، أو لأسباب صحية، أو بسبب الخدمة غير المرضية
    (Reclamación presentada por un ex funcionario del UNICEF en la que solicita que se anule la decisión de rescindir su nombramiento por servicios no satisfactorios) UN (دعوى من موظف سابق بمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) لإلغاء قرار إنهاء تعيينه بسبب الخدمة غير المرضية)
    (Reclamación presentada por un ex funcionario del OOPS en la que solicita que se anule la decisión de rescindir su nombramiento, por servicios no satisfactorios, durante el período de prueba) UN (دعوى من موظف سابق بالأونروا لإلغاء قرار إنهاء تعيينه بسبب الخدمة غير المرضية خلال فترة الاختبار)
    ii) Exista una recomendación de rescisión del nombramiento por servicios insatisfactorios. UN `2` اذا أوصى بانهاء التعيين بسبب الخدمة غير المرضية.
    Rescisión del nombramiento por servicios insatisfactorios UN إنهاء الخدمة بسبب الخدمة غير المرضية
    ii) Los órganos centrales de examen también examinarán las propuestas de rescisión de nombramientos permanentes por servicios no satisfactorios, con arreglo al párrafo a) de la cláusula 9.1 del Estatuto del Personal, de conformidad con los procedimientos establecidos por el Secretario General. UN ' 2 ' كما ستقوم هيئات الاستعراض المركزي باستعراض مقترحات إنهاء التعيينات الدائمة بسبب الخدمة غير المرضية بموجب البند 9-1(أ) من النظام الأساسي للموظفين، وفقا للإجراءات التي يحددها الأمين العام.
    ii) Los órganos centrales de examen también examinarán las propuestas de rescisión de nombramientos permanentes por servicios no satisfactorios, con arreglo al párrafo a) de la cláusula 9.1 del Estatuto del Personal. UN ' 2 ' وتقوم أيضا هيئات الاستعراض المركزي باستعراض مقترحات إنهاء التعيينات الدائمة بسبب الخدمة غير المرضية بموجب البند 9/1(أ) من النظام الأساسي للموظفين.
    ii) Los órganos centrales de examen también examinarán las propuestas de rescisión de nombramientos permanentes por servicios no satisfactorios, con arreglo al párrafo a) de la cláusula 9.1 del Estatuto del Personal. UN ' 2 ' وتقوم أيضا هيئات الاستعراض المركزية باستعراض مقترحات إنهاء التعيينات الدائمة بسبب الخدمة غير المرضية بموجب البند 9/1(أ) من النظام الأساسي للموظفين.
    ii) Los órganos centrales de examen también examinarán las propuestas de rescisión de nombramientos permanentes por servicios no satisfactorios, con arreglo al párrafo a) de la cláusula 9.1 del Estatuto del Personal. UN ’2’ وتقوم أيضا هيئات الاستعراض المركزية باستعراض مقترحات إنهاء التعيينات الدائمة بسبب الخدمة غير المرضية بموجب البند 9/1(أ) من النظام الأساسي للموظفين.
    :: Por supresión de puestos o reducción de personal, prestación de servicios no satisfactorios, incapacidad por motivos de salud, falta de integridad o hechos anteriores al nombramiento que, de haberse conocido, habrían impedido el nombramiento. [Párrafo a) de la cláusula 9.1 del Reglamento del Personal] UN :: إلغاء الوظيفة أو تخفيض عدد الموظفين أو الخدمة غير المرضية أو عدم القدرة على العمل لأسباب صحية أو عدم النزاهة أو أي وقائع سابقة على التعيين كانت لتحول دونه لو عرفت وقت التعيين [البند 9/1 (أ)، الفقرة الأخيرة من النظام الأساسي للموظفين].
    En cuanto a la segunda calificación, puede tener como consecuencia que no se le conceda al funcionario el incremento de escalón dentro de su categoría, que no se le renueve su contrato en el caso de tratarse de un nombramiento de plazo fijo o que se le rescinda su nombramiento por servicios insatisfactorios. UN أما فيما يتعلق بالدرجة الثانية، فقد تشمل العواقب حجب العلاوة داخل الرتبة أو عدم تجديد العقود المحددة المدة أو إنهاء الوظيفة بسبب الخدمة غير المرضية.
    Rescisión del nombramiento por servicios insatisfactorios UN إنهاء الخدمة بسبب الخدمة غير المرضية
    Rescisión del nombramiento por servicios insatisfactorios UN إنهاء الخدمة بسبب الخدمة غير المرضية
    Rescisión del nombramiento por servicios insatisfactorios UN إنهاء الخدمة بسبب الخدمة غير المرضية
    h) Podrá rescindirse el nombramiento de un funcionario por servicios insatisfactorios en las condiciones establecidas por el Secretario General. UN (ح) يجوز إنهاء تعيين موظف بسبب الخدمة غير المرضية وفقا للشروط التي يضعها الأمين العام.
    h) Podrá rescindirse el nombramiento de un funcionario por servicios insatisfactorios en las condiciones establecidas por el Secretario General. UN (ح) يجوز إنهاء تعيين موظف بسبب الخدمة غير المرضية وفقا للشروط التي يضعها الأمين العام.
    Problemas continuados con el desempeño pueden dar como resultado que no se conceda un incremento de escalón dentro de la misma categoría, no se renueve un contrato de plazo fijo o se rescinda un contrato por servicio no satisfactorio. UN ويمكن أن تسفر مشاكل الأداء المستمرة عن عدم منح الموظف العلاوة داخل الرتبة، أو عدم تجديد العقد المحدد المدة، أو إنهاء التعيين بسبب الخدمة غير المرضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus