"الخدمة واستحقاقات ما بعد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • servicio y posteriores a
        
    • servicio y prestaciones posteriores a
        
    • del servicio y posteriores
        
    • servicio y con posterioridad
        
    • servicio y después
        
    • servicio o posteriores
        
    • servicio y las prestaciones posteriores a
        
    • servicio y las prestaciones con posterioridad
        
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Tales reservas resultan inadecuadas para cubrir las obligaciones del Tribunal en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación. UN وهذه الاحتياطيات لا تكفي لتغطية استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد.
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones en concepto de prestaciones por terminación del servicio y prestaciones posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por vacaciones anuales por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة بالإجازة السنوية ونهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Pasivo por concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a licencia anual, prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN 6 - الالتزامات مقابل الإجازات السنوية واستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones por concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN 9 - الخصوم المترتبة على استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones por concepto de prestaciones de terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الخصوم المترتبة على استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Pasivo por concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Pasivo en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Nota 16 Pasivo por concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الملاحظة 16: الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Nota 18 Obligaciones en concepto de prestaciones por terminación del servicio y prestaciones posteriores a la jubilación UN الملاحظة 18: الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    5. Pasivo por concepto de prestaciones por terminación del servicio y con posterioridad a la jubilación UN 5 - الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    La Junta recomendó que las Naciones Unidas examinaran el mecanismo de financiación de las obligaciones relativas a prestaciones por terminación del servicio y después de la jubilación (A/59/5, vol. I, cap. II., párrs. 46 y 47). UN وأوصى المجلس بأن تستعرض الأمم المتحدة آلية تمويل الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد (A/59/5، المجلد الأول، الفصل الثاني، الفقرتان 46-47).
    Obligaciones correspondientes a vacaciones anuales y a prestaciones por terminación de servicio o posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة باستحقاقات الإجازة السنوية واستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    viii) El pasivo acumulado por terminación del servicio y las prestaciones posteriores a la jubilación comprenden las obligaciones relacionadas con el seguro médico después de la separación del servicio, las prestaciones de repatriación y los días de vacaciones no utilizados. UN ' 8` تشمل الخصوم المستحقة فيما يتعلق باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد استحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، واستحقاقات الإعادة إلى الوطن وأيام الإجازة غير المستخدمة.
    Las reservas y saldos consolidados muestran un déficit acumulado de 10.629.000 dólares al 31 de diciembre de 2011, dado que las prestaciones por terminación del servicio y las prestaciones con posterioridad a la jubilación, que ascendieron a 60.116.000 dólares y fueron contabilizadas en la base de la evaluación actuarial, no contaron con financiación. UN 16 - وتبين الاحتياطات وأرصدة الصناديق الموحدة عجزا متراكما قدره 000 629 10 دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 إذ أن استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد الخدمة البالغة 000 116 60 دولار التي أُقرت على أساس التقييم الاكتواري لم تُموَّل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus