"الخطرة بالطرق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • peligrosas por vías
        
    • peligrosos de manera
        
    • peligrosas por las vías de
        
    • ADR y RID
        
    Convenio Europeo sobre el transporte internacional de mercaderías peligrosas por vías de navegación interiores (ADN). UN الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق المائية الداخلية.
    Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por vías de navegación interior (ADN). UN الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق المائية الداخلية.
    Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por vías de navegación interior (ADN). UN الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق المائية الداخلية.
    Lograr la gestión racional de los productos químicos a lo largo de su ciclo de vida y de los desechos peligrosos de manera que se reduzcan al mínimo los efectos adversos de importancia en la salud humana y el medio ambiente, como contribución esencial a las tres dimensiones del desarrollo sostenible. UN 7 - تحقيق الإدارة السليمة للمواد الكيميائية طوال دورة حياتها وإدارة النفايات الخطرة بالطرق التي تؤدي إلى منع الآثار الضارة الملموسة على صحة الإنسان والبيئة أو تقليلها إلى أدنى حد ممكن، وذلك كمساهمة أساسية في تحقيق الأبعاد الثلاثية للتنمية المستدامة.
    Parte en los acuerdos ADR y RID (Reglamento sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por ferrocarril) UN طرف في اتفاقي نقل البضائع الخطرة بالطرق البرية ونقل البضائع الخطرة بالسكك الحديدية
    Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por vías de navegación interior (ADN). UN الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق المائية الداخلية.
    Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por vías de navegación interior (ADN). UN الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق المائية الداخلية.
    Acuerdo Europeo sobre el Transporte Internacional de Mercaderías peligrosas por vías Acuáticas Internas (ADN). UN الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق المائية الداخلية.
    Acuerdo Europeo relativo al Transporte Internacional de Mercancías peligrosas por vías Navegables Interiores. UN الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق المائية الداخلية.
    Demoradas: iv) recomendaciones sobre el transporte de mercaderías peligrosas; vi) disposiciones europeas sobre el transporte internacional de mercaderías peligrosas por vías de navegación interior; UN وتم تأخير: ' ٤ ' توصيات بشأن نقل السلع الخطرة؛ ' ٦ ' اﻷحكام اﻷوروبية المتعلقة بالنقل الدولي للسلع الخطرة بالطرق المائية الداخلية؛
    Instó a los Estados miembros a determinar la forma jurídica de las normas relativas al transporte combinado en las vías navegables interiores, posiblemente incluido el transporte costero, y aprobó el establecimiento del Grupo de Trabajo internacional para la elaboración de un proyecto de acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por vías navegables interiores. UN وحثت الدول اﻷعضاء على تحديد الشكل القانوني لﻷنظمة المتعلقة بالنقل المشترك على الطرق المائية الداخلية، الذي يمكن أن يشمل النقل البحري الساحلي، وأيدت إنشاء الفريق العامل الدولي لصياغة مشروع اتفاق أوروبي بشأن نقل البضائع الخطرة بالطرق المائية الداخلية.
    e) Comisión Económica para Europa: Acuerdo Europeo relativo al Transporte Internacional de Mercancías peligrosas por vías Navegables Interiores (aplicable a partir del 1 de enero de 2013, 17 partes contratantes); UN (هـ) اللجنة الاقتصادية لأوروبا: الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق المائية الداخلية (المطبق اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2013، 17 طرفا متعاقدا)؛
    Del mismo modo, la CEPE impulsó el desarrollo del Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera (ADR), recientemente consolidado en el documento ECE/TRANS/185, vols. I y II y el Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por vías de navegación interior (ADN), que entró en vigor en febrero de 2008. UN وعلى نحو مماثل، حثت اللجنة الاقتصادية لأوروبا على وضع الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق البرية، الذي جرى توحيده في الآونة الأخيرة في الوثيقة ECE/TRANS/185، المجلدان الأول والثاني، والاتفاق الأوروبي المتعلق بنقل البضائع الخطرة على الطرق المائية الداخلية الذي دخل حيز النفاذ في شباط/فبراير 2008().
    En los Estados miembros de la Unión Europea, las disposiciones del Acuerdo Europeo relativo al Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Carretera, el Reglamento relativo al Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Ferrocarril y el Acuerdo Europeo relativo al Transporte Internacional de Mercancías peligrosas por vías Navegables Interiores se aplicarán también al tráfico interno a partir del 1 de enero de 2013. UN 9 - وستنطبق أيضا أحكام الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق البرية، والأنظمة المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالسكك الحديدية، والاتفــاق الأوروبي المتعلــق بالنقـــل الدولي للبضائع الخطرة عبر الطرق المائية الداخلية على حركة المرور الداخلية في الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2013().
    Lograr la gestión racional de los productos químicos a lo largo de su ciclo de vida y de los desechos peligrosos de manera que se reduzcan al mínimo los efectos adversos de importancia en la salud humana y el medio ambiente, como contribución esencial a las tres dimensiones del desarrollo sostenible. UN 7 - تحقيق الإدارة السليمة للمواد الكيميائية طوال دورة حياتها وإدارة النفايات الخطرة بالطرق التي تؤدي إلى منع الآثار الضارة الملموسة على صحة الإنسان والبيئة أو تقليلها إلى أدنى حد ممكن، وذلك كمساهمة أساسية في تحقيق الأبعاد الثلاثية للتنمية المستدامة.
    Bélgica es parte en los acuerdos ADR y RID UN طرف في الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق البرية واتفاق الأنظمة الدولية المتعلقة بنقل البضائع الخطرة بالسكك الحديدية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus