Se vio a dos hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades del puesto técnico 16 | UN | شوهد رجلان يعبران الخط الأزرق بالقرب من المركز التقني 16 |
Se vio a cinco hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades del puesto técnico 16 | UN | شوهد خمسة رجال يعبرون الخط الأزرق بالقرب من المركز التقني 16 |
Se vio a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد رجل يعبر الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
Se vio a cuatro hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades de Wazzani | UN | شوهد أربعة رجال يعبرون الخط الأزرق بالقرب من نهر الوزاني |
Se vio a un hombre que cruzaba la Línea Azul en las proximidades de UNP 4-28 | UN | شوهد رجل مسلح يجتاز الخط الأزرق بالقرب من موقع الأمم المتحدة |
Se vio a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades de B64 | UN | شوهد رجل يعبر الخط الأزرق بالقرب من النقطة الحدودية B64 |
El 8 de abril, un agricultor libanés cavó varias zanjas alrededor de un pozo al sur de la Línea Azul, cerca de Blida (sector oriental). | UN | وفي 8 نيسان/أبريل، قام مزارع لبناني بحفر عدة خنادق حول بئر للمياه يقع جنوب الخط الأزرق بالقرب من بليدا (القطاع الشرقي). |
Se vio a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades del puesto técnico 16 | UN | شوهد رجل يعبر الخط الأزرق بالقرب من المركز التقني 16 |
Se vio a dos hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد رجلان يعبران الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
La FPNUL informó a las FDI de que se vio a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | أبلغت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان جيش الدفاع الإسرائيلي بأن رجلاً شوهد وهو يعبر الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف. |
Se vio a dos hombres armados cruzando la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد رجلان مسلحان وهما يعبران الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف. |
Se vio a dos hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد رجلان وهما يعبران الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف. |
Se vio a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد رجل وهو يعبر الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف. |
Se vio a cuatro hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد أربعة رجال وهم يعبرون الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف. |
Se observó a un hombre subiéndose a un barril de la Línea Azul en las proximidades de B64 | UN | شوهد رجل يتسلق أحد براميل الخط الأزرق بالقرب من النقطة الحدودية B64 |
La FPNUL informó a las FDI de que se había visto a diez hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades de Wazzani | UN | أبلغت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان قوات الدفاع الإسرائيلية بأن 10 رجال شوهدوا وهم يعبرون الخط الأزرق بالقرب من نهر الوزاني |
Se vio a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades de B40 | UN | شوهد رجل يعبر الخط الأزرق بالقرب من النقطة الحدودية B40 |
Se vio a un hombre armado cruzando la Línea Azul en las proximidades de B30 | UN | شوهد رجل مسلح وهو يعبر الخط الأزرق بالقرب من النقطة الحدودية B30. |
La FPNUL informó a las FDI de que se vio a dos hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades de TP37 | UN | أبلغت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان جيش الدفاع الإسرائيلي بأن رجلين شوهدا وهما يعبران الخط الأزرق بالقرب من المركز التقني 37. |
Se vio a dos hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades de B40 | UN | شوهد رجلان وهما يعبران الخط الأزرق بالقرب من النقطة الحدودية B40. |
Un globo de observación del enemigo israelí violo el espacio aéreo libanés penetrando por la Línea Azul cerca de Mays al-Yabal. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية منطاد للعدو الإسرائيلي من فوق الخط الأزرق بالقرب من ميس الجبل، حلق فوق موقع البياض وفوق الأراضي اللبنانية. |