"الخفى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Encubierto
        
    • invisible
        
    • oculto
        
    • escondida
        
    Hermano Encubierto, el mundo está a salvo - gracias a ti . Open Subtitles أيها الصديق الخفى العالم بآمان مرة أخرى بفضلك شكرا لك
    El Hermano Encubierto desconocía la existencia de una organización secreta que luchaba por los afroamericanos . Open Subtitles السرية التامة للصديق الخفى هناك منظمة سرية تتبنى تحقيق العدالة للأمريكيين من أصول أفريقية
    - ¿El Hermano Encubierto? - Estás en problemas . Open Subtitles هل هذا هو الصديق الخفى اللعين انت فى مشكلة
    La poción del bruto, la sangre del vampiro, la ciencia del hindú y muestras montadas de piel invisible. Open Subtitles دم مصاصى الدماء و عقار العملاق هايد و عينات من جلد الرجل الخفى
    Era para volverse loco, pensar el sitio donde lo escondió... pero quedó oculto en sus labios, cuando murió. Open Subtitles و كان يجن جنوننا عندما نتذكر ان مكان الكنز الخفى كان على شفتاه عندما مات
    Dada la reciente publicidad negativa sobre nuestra flota de invasión escondida, Open Subtitles و نظراً للدعاية السلبية الأخيرة عن غزو أسطولنا الخفى.
    Dime tú , Hermano Encubierto, si realmente te llamas así. Open Subtitles ماذا تعتقد أيها الصديق الخفى إذا كان هذا اسمك الحقيقى
    Hermano Encubierto, ahora que trabajas con nosotros , tienes que aprender las reglas . Open Subtitles أنظر هنا أيها الصديق الخفى الآن أنت تعمل لحسابنا عليك أن تتذكر قواعدنا و نظامنا
    Odio decirlo, pero si el Hermano Encubierto no se normaliza , podríamos perder la batalla . Open Subtitles أكره أن أقول ذلك و لكن إذا لم يستجمع الصديق الخفى قواه مرة أخرى فربما تكون هذة هى أول معركة نخسر فيها مع هذا الرجل
    Hermano Encubierto, no puedo resistirme, - eres demasiado macho. Open Subtitles أيها الصديق الخفى انت الرجل الذى كنت أتمناه دائما
    Cuando vuelva a mi guarida , quiero ver muerto al Hermano Encubierto, Open Subtitles حسنا بمجرد دخولى عرينى يستحسن أن يكون الصديق الخفى قد مات
    Cuando una ha gozado del Hermano Encubierto, no hay otro. Open Subtitles حصلت مرة على الصديق الخفى لا يوجد شئ آخر يا أخى
    Gracias al Hermano Encubierto, el mundo volvió a ser funky. Open Subtitles شكرا للصديق الخفى أصبح العالم سالم من جديد
    surgió un nuevo héroe. Su nombre: El " Hermano" Encubierto. Open Subtitles ظهر بطل جديد يسمى بالصديق الخفى
    habrás venido por el Hermano Encubierto. Open Subtitles فبالتأكيد من أجل الصديق الخفى
    - El Hermano Encubierto. - ¿Qué hay, hermano? Open Subtitles هذا هو الصديق الخفى ما أخبارك؟
    - Este es Hermano Encubierto. Open Subtitles لانس هذا الصديق الخفى ماذا يحدث؟
    No sé, de verdad. Sé que el me ha visto, pero debe ser el hombre invisible o algo así. Open Subtitles لا أعرف ، ففى الحقيقة أنا متأكدة من أنه رآنى و لكنه يبدو كالرجل الخفى أو شئ من هذا القبيل
    Y cuando retomara su ritmo habitual, la unión sería invisible, excepto por un leve estremecimiento, Open Subtitles وعندما يعاود البدء من جديد فإن المُوصِّل الخفى سيكون مفتقراً إلى الطبقة المعدنية عدا رعشة واهية
    Evaporado en el aire. Digo, no es el hombre invisible. Open Subtitles يتبخر فى الهواء, أقصد انه ليس الرجل الخفى.
    Su búsqueda del conocimiento, al profundizar la reflexión sobre el mundo natural oculto, tal vez le haya costado la vida. Open Subtitles بحثه فى المعرفة والابحار العميق فى عالم الطبيعة الخفى ربما كلفه حياته
    De hecho, lo que mayormente hace que una operación encubierta se descubra es un arma escondida. Open Subtitles بالواقع الحقيقة الأولى لفشلك فى عملية سرية هى السلاح الخفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus