"الخلائط" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de las mezclas
        
    • mezcla
        
    • de mezclas
        
    • compuestos
        
    • de aleaciones
        
    También explicó que el término procedía de la época en que se comenzaron a desarrollar las alternativas y la composición de las mezclas se consideraba amparada por patentes. UN وأوضح أيضاً أن هذا المصطلح وضع في الوقت الذي كانت فيه البدائل في مراحل التطوير الأولى وكانت الخلائط تعتبر مركبات مسجلة.
    Sin embargo, desde una perspectiva física, el kétchup es una de las mezclas más complicadas que hay. TED من منظور فيزيائي، رغم ذلك، الكاتشب واحدة من أصعب الخلائط الأكثر تعقيدًا هنا.
    Se pidió a la secretaría que redactara una recomendación a la Conferencia de las Partes sobre la inclusión de las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo en el anexo III del Convenio. UN وطلب من الأمانة صياغة توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم في المرفق الثالث من الاتفاقية.
    mezcla comercial de éter de octabromodifenilo UN الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم
    El presente documento de orientación para la adopción de decisiones se centrará principalmente en la mezcla comercial de éter de octabromodifenilo. UN وستركز وثيقة توجيه القرارات هذه على الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم.
    ii) Preparación de listas, clasificación y embalado/envasado (incluida la clasificación de mezclas y soluciones); UN ' 2` وضع القوائم والتصنيف والتغليف (بما في ذلك تصنيف الخلائط والمحاليل)؛
    Se realizaron experimentos en los que se agregaron por separado compuestos o mezclas estudiadas a los fangos cloacales digeridos recolectados hacía poco. UN وقد أجريت تجارب عن طريق إضافة فرادى المركبات أو الخلائط المستهدفة إلى حمأة المجارير المتحللة المجموعة حديثاً.
    Se pidió a la secretaría que redactara una recomendación a la Conferencia de las Partes sobre la inclusión de las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo en el anexo III del Convenio. UN وطلبت اللجنة من الأمانة صياغة توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الثماني البروم في المرفق الثالث للاتفاقية.
    UNEP/FAO/RC/COP.6/9 Inclusión de las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo en el anexo III del Convenio de Rotterdam UN إدراج الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام UNEP/FAO/RC/COP.6/9
    Recientemente, la Guardia y otros (2006) han facilitado información adicional sobre la composición de las mezclas comerciales. UN وقد أبلغ La Guardia وآخرون (2006) مؤخراً عن معلومات إضافية بشأن تركيب الخلائط التجارية.
    Recientemente, la Guardia y otros (2006) han facilitado información adicional sobre la composición de las mezclas comerciales. UN وقد أبلغ La Guardia وآخرون (2006) مؤخراً عن معلومات إضافية بشأن تركيب الخلائط التجارية.
    94. La Sra. Arroyo dijo que la notificación del Canadá guardaba relación con la prohibición de las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo y de su uso industrial. UN 94 - وقالت إن الإخطار المقدم من كندا يتعلق بحظر مفروض على الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم واستخدامها في الأغراض الصناعية.
    La Presidenta respondió que esa cuestión se abordaría en una etapa posterior en los grupos de redacción, junto con la cuestión conexa de la coherencia en el tratamiento de las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo y las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo. UN وردت الرئيسية بأن هذه المسألة سيتم تناولها في مرحلة لاحقة في أفرقة الصياغة، إلى جانب القضية المتعلقة بالاتساق في معاملة الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الثماني البروم.
    117. Dijo que la notificación de Noruega guardaba relación con la prohibición de las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo y de sus usos industriales. UN 117- وقال إن الإخطار المقدم من النرويج يتعلق بفرض حظر على الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الثماني البروم واستخداماتها الصناعية.
    mezcla comercial de éter de octabromodifenilo que suele contener: UN الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التي تحتوي في العادة على:
    Halowax 1014 fue la mezcla más tóxica en cuanto a la relación dosisreacción. UN وكان هالوواكس 1041 هو أكثر الخلائط سمية من خلال العلاقة بين الجرعة والاستجابة.
    Halowax 1041 fue la mezcla más tóxica en cuanto a la relación dosisreacción. UN وكان هالوواكس 1041 هو أكثر الخلائط سمية من خلال العلاقة بين الجرعة والاستجابة.
    Las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo es una mezcla técnica de diferentes éteres de difenilo polibromado con distintos niveles de bromado. UN الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم عبارة عن خلائط تقنية من مختلف الإيثرات الثنائية الفينيل بدرجات مختلفة من البرومة.
    las medidas reglamentarias firmes adoptadas por el Canadá para lograr la prohibición efectiva de la mezcla comercial de éter de octabromodifenilo como producto químico, y UN الإجراءات التنظيمية النهائية التي اتخذتها كندا لحظر استخدام الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم كمادة كيميائية صناعية؛
    El grupo debía examinar un enfoque general para la inclusión de mezclas, así como la manera de hacer referencia a mezclas comerciales del éter de octabromodifenilo en particular. UN وكلف الفريق بالنظر في إيجاد نهج عام لإدراج الخلائط، وبأن ينظر كذلك في كيفية الإشارة إلى الخلائط التجارية لمادة الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم بصفة خاصة.
    *Tritio, incluidos compuestos y mezclas, que contengan tritio en que la razón del número de átomos de tritio al de átomos de hidrógeno sea superior a una parte entre 1.000, UN التريتيوم أو مركبات التريتيوم أو الخلائط المحتوية على تريتيوم التي تكون فيها نسبة التريتيوم إلى الهيدروجين بالذرات أكبر من جزء واحد في اﻷلف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus