"الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro
        
    Tomando nota con gran reconocimiento de la labor realizada por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y su Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بالعمل القيم الذي قام به فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة له،
    Tomando nota con reconocimiento de la labor realizada por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y su Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, UN إذ يشير مع التقدير إلى الأعمال التي قام بها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة له،
    Tomando nota con reconocimiento de la labor realizada por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y su Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, UN إذ يشير مع التقدير إلى الأعمال التي قام بها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة له،
    Tomando nota con reconocimiento de la labor realizada por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y su Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, UN إذ يشير مع التقدير إلى الأعمال التي قام بها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة له،
    Observando con aprecio la labor realizada por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y su Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, UN إذ يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قام بها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة له،
    6. El Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro hará su presentación. UN 6 - تقدم لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي عرضها.
    Tomando nota con reconocimiento de la labor realizada por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y su Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, UN إذ يشير بالتقدير إلى العمل الذي قام به فريق التكنولوجيا والتقييم الإقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة له،
    En relación con este componente, un experto del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro del Protocolo de Montreal elaboró un programa para demostrar la viabilidad de alternativas al metilbromuro que presentan las mejores opciones para lograr la eliminación del metilbromuro a corto plazo. UN وبموجب هذا المكون، قام خبير من لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة لبروتوكول مونتريال بوضع برنامج للتدليل بيانيا على جدوى بدائل بروميد الميثيل التي تطرح أفضل الخيارات لإنجاز التخلص التدريجي من بروميد الميثيل في الأجل القصير.
    Tomando nota con reconocimiento de la labor realizada por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y su Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, UN إذ يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قام بها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة له،
    Tomando nota con reconocimiento de la labor realizada por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y su Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, UN إذ يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قام بها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة له،
    Tomando nota con reconocimiento de la labor realizada por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y su Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, UN إذ يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قام بها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة له،
    La Reunión de las Partes quizás examine también una versión actualizada del Manual sobre propuestas de usos críticos preparada por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y su Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro. UN ويجوز لاجتماع الأطراف أيضاً أن يبحث، وأن يستكمل كُتيباً بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة أعده فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة له.
    Tomando nota con reconocimiento de la labor realizada por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y su Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, UN إذ يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قام بها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة له،
    D. Recomendaciones del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica sobre el Manual, los formularios para la presentación de informes y el marco contable para usos críticos del metilbromuro UN دال - توصيات لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن الكتيب الإرشادي واستمارات الإبلاغ والإطار المحاسبي للاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل
    En el cuadro se resumen las recomendaciones provisionales del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro del Grupo en relación con las propuestas de exenciones para usos críticos presentadas en 2009. UN 15 - يتضمن الجدول 2 موجزاً للتوصيات المؤقتة التي وضعتها لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة للفريق بشأن تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة المقدّمة في عام 2009.
    En 2010 el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y su Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro recibieron 10 peticiones de exenciones para usos críticos para 2011 y 25 de las mismas para 2012. UN 48 - في عام 2010 تلقى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة له 10 طلبات للحصول على إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعام 2011 و25 طلباً لعام 2012.
    El 20 de diciembre de 2010 se enviaron sendas cartas a las Partes en cuestión, al Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y al Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro. UN أرسلت الرسائل إلى الأطراف المعنية وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة له يوم 20 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Recomendaciones del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica sobre el Manual, los formularios para la presentación de informes y el marco contable para usos críticos del metilbromuro. UN (د) توصيات لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن الكتيب الإرشادي، واستمارات الإبلاغ والإطار المحاسبي للاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل.
    C. Recomendaciones del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro y del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica sobre propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro (decisiones IX/6, párr. 2, y XIII/11) UN جيم - توصيات لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن التعيينات لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل (المقرر 9/6 الفقرة 2 والمقرر 13/11)
    Reconociendo que conforme al párrafo 2 de la decisión IX/6 el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y su Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro examina las propuestas de exenciones para usos críticos y las Partes evalúan un uso crítico del metilbromuro a efectos de las medidas de control contenidas en el artículo 2H del Protocolo, UN وإدراكاً منه لقيام فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة له باستعراض تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة عملاً بالفقرة 2 من المقرر 9/6 وأن الأطراف تقيم الاستخدام الحرج لبروميد الميثيل لأغراض تدابير الرقابة الواردة في المادة 2 حاء من البروتوكول،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus