"الدائرة أيضا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Servicio también
        
    • la Sala también
        
    • servicio de radio también
        
    • el Servicio
        
    • este Departamento también
        
    • Servicio de Información también
        
    El Servicio también presta servicios de diseño a la Organización y planifica y supervisa la producción y la impresión de las publicaciones de la Secretaría. UN وتوفر الدائرة أيضا للمنظمة خدمات في مجال التصميم، وتضع الخطط كما تشرف على إصدار وطباعة منشورات اﻷمانة العامة.
    El Servicio también presta servicios de diseño a la Organización y planifica y supervisa la producción y la impresión de las publicaciones de la Secretaría. UN وتوفر الدائرة أيضا للمنظمة خدمات في مجال التصميم، وتضع الخطط كما تشرف على إصدار وطباعة منشورات اﻷمانة العامة.
    El Servicio también actualizó su página de presentación en francés e inglés en la que se destacaron las cuestiones relativas a los derechos humanos. UN واستكملت الدائرة أيضا صفحة استقبالها باللغتين الانكليزية والفرنسية وأعطت بذلك أولوية للتطورات في مجال حقوق اﻹنسان.
    la Sala también consideró que los hechos denunciados formaban parte de la misma operación. UN واعتبرت الدائرة أيضا أن الأحداث المزعومة في لوائح الاتهام قيد البحث تشكل المسألة ذاتها.
    El Servicio también sirvió de enlace con equipos de televisión visitantes y facilitó las transmisiones vía satélite. UN وأقامت الدائرة أيضا الاتصال مع فرق تلفزيونية زائرة، ووفرت خدمات للنقل بالسواتل.
    El Servicio también redactó directrices para los relatores especiales con objeto de facilitar sus relaciones con los medios de difusión. UN وقامت الدائرة أيضا بصياغة مبادئ توجيهية للمقررين الخاصين قُصد منها أن تسهل عليهم أمر إقامة العلاقات مع وسائط اﻹعلام.
    27E.27 El Servicio también se encarga del perfeccionamiento y la capacitación del personal. UN ٢٧ هاء-٢٧ وتضطلع الدائرة أيضا بالمسؤولية عن تنمية قدرات الموظفين وتدريبهم.
    El Servicio también comenzó su propia página inicial en inglés y francés, en que se resalta la marcha de lo pertinente a los derechos humanos. UN ودشنت الدائرة أيضا الصفحة الخاصة بها بالإنكليزية والفرنسية، وتحتل فيها التطورات المتعلقة بحقوق الإنسان مكان الصدارة.
    El Servicio también se encarga de la cobertura, en inglés y en francés, de las reuniones de las Naciones Unidas. UN وتغطي الدائرة أيضا اجتماعات الأمم المتحدة بالإنكليزية والفرنسية.
    El Servicio también facilita correo electrónico, depósitos de información compartida y sistemas de facsímile. UN وتوفر الدائرة أيضا خدمة البريد الإلكتروني ووحدات مشتركة لتخزين المعلومات ونظما للاتصال بالفاكس.
    Dicho Servicio también facilita equipo y programas informáticos especializados, además de capacidad técnica para imprimir abundante documentación. UN وتتيح الدائرة أيضا برامج ومعدات حاسوبية، بالإضافة إلى قدرات الطباعة بكميات كبيرة.
    El Servicio también desempeña diversas funciones adicionales en relación con actividades extrapresupuestarias. UN وتؤدي الدائرة أيضا عددا من المهام الإضافية فيما يتعلق بالأنشطة الخارجة عن الميزانية.
    El Servicio también ayuda al Departamento de Seguridad y a la División de Adquisiciones a preparar los casos que se presentan al Comité de Contratos de la Sede. UN وإضافة إلى ذلك، تساعد الدائرة أيضا إدارة شؤون السلامة والأمن وشعبة المشتريات في إعداد الحجج للجنة العقود بالمقر.
    El Servicio también desempeña otras funciones diversas en relación con las actividades extrapresupuestarias. UN وتؤدي الدائرة أيضا عددا من المهام الإضافية فيما يتعلق بالأنشطة الخارجة عن الميزانية.
    El Servicio también ha contratado a varios funcionarios de habla francesa, mientras que en la oficina se hablan cinco de los seis idiomas oficiales. UN ووظفت الدائرة أيضا عددا من الموظفين الناطقين بالفرنسية، ويتم التخاطب في المكتب بخمس لغات من أصل اللغات الرسمية الست.
    El Servicio también estandarizó los instrumentos de desarrollo de programas relacionados con las aplicaciones desarrolladas interna y externamente. UN وقامت الدائرة أيضا بتوحيد أدوات التطوير البرامجي فيما يتصل بالبرامجيات المستحدثة داخليا وخارجيا.
    El Servicio también está investigando denuncias no verificadas de colocación de minas en el estado de Jonglei. UN وتقوم الدائرة أيضا بالتحقيق في الأنباء غير المؤكدة التي تفيد بحدوث إعادة زرع ألغام في ولاية جونقلي.
    la Sala también solicitó que se realizaran las visitas de cárcel tal como lo exige la ley en el artículo 692 del código procesal penal, lo que dio como resultado una gran afluencia de los jueces a los centros de reclusión. UN وطلبت الدائرة أيضا القيام بزيارات للسجون حسبما ورد في المادة ٦٩٢ من قانون اﻹجراءات الجنائية، مما أسفر عن تدفق عدد كبير من القضاة لزيارة السجون.
    la Sala también señaló a la atención de la Fiscal la conveniencia de no utilizar un elemento de prueba para evaluar la credibilidad del acusado cuando se refiriera claramente a un punto central de la causa. UN ووجهت الدائرة أيضا انتباه المدعية العامة إلى ضرورة كفالة عدم استخدامها دليلا لتقييم مصداقية المتهم فيما يتعلق بوضوح بجانب مركزي من جوانب القضية.
    El servicio de radio también ofrece grabaciones en inglés de las reuniones informativas que todos los días celebra el Portavoz del Secretario General a las 12 del mediodía, las declaraciones y conferencias de prensa del Secretario General de las Naciones Unidas y otros acontecimientos especiales. UN وتوفر الدائرة أيضا تسجيلات باللغة الانكليزية لجلسات الإحاطة الإعلامية التي يعقدها ظهر كل يوم المتحدث الرسمي باسم الأمين العام، وللبيانات والمؤتمرات الصحفية التي يعقدها الأمين العام للأمم المتحدة، ولمواد خاصة أخرى.
    el Servicio ha expedido más de 8.500 documentos de viaje para residentes de Timor Oriental. UN وقد أصدرت الدائرة أيضا أكثر من 000 5 وثيقة سفر لسكان تيمور الشرقية.
    En este Departamento también tiene su sede el Grupo Interinstitucional de Análisis Terrorista (GIAT) y la Unidad de Delitos contra la Seguridad Pública de la Dirección General Operativa del DAS. UN وفي الدائرة أيضا مقر الفريق المشترك بين الوكالات المعني بتحليل الأنشطة الإرهابية ووحدة الجرائم ضد السلامة العامة، التابعة للإدارة العامة التنفيذية في دائرة الأمن الإدارية.
    el Servicio de Información también organizó una visita guiada del Palacio de las Naciones para los niños y el representante del UNICEF les distribuyó regalos. UN ونظمت الدائرة أيضا جولة للأطفال بصحبة مرشدين في قصر الأمم وقدم لهم ممثل اليونيسيف هدايا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus