"الدائمة لأنغولا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Permanente de Angola
        
    • Permanentes de Angola
        
    Sr. Tete Antonio, Ministro Consejero de la Misión Permanente de Angola UN السيد تيتي أنطونيو، وزير مستشار، البعثة الدائمة لأنغولا
    El 31 de enero de 2000, el Presidente del Comité recibió una nota verbal de la Misión Permanente de Angola ante las Naciones Unidas. UN 6 - وفي 31 كانون الثاني/يناير 2000، تلقى رئيس اللجنة مذكرة شفوية من البعثة الدائمة لأنغولا لدى الأمم المتحدة.
    Nota verbal de fecha 25 de mayo de 2000 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Misión Permanente de Angola ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 25 أيار/مايو 2000 وموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لأنغولا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 16 de octubre de 2000 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Misión Permanente de Angola ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 16 تشرين الأول/أكتوبر 2000موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لأنغولا لدى الأمم المتحدة
    El 31 de enero de 2000, el Presidente del Comité recibió una nota verbal de la Misión Permanente de Angola ante las Naciones Unidas. UN 6 - وفي 31 كانون الثاني/يناير 2000، تلقى رئيس اللجنة مذكرة شفوية من البعثة الدائمة لأنغولا لدى الأمم المتحدة.
    Nota verbal de fecha 16 de abril de 2001 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Misión Permanente de Angola ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 16 نيسان/أبريل 2001 موجهة إلى رئيس مجلس الأمـن من البعثة الدائمة لأنغولا لدى الأمم المتحدة
    El Comité también decidió transmitir a la Misión Permanente de Angola, para su consideración, varias cartas recibidas de los Estados Miembros en que se pedía información adicional relativa a la lista del Comité. UN وقررت اللجنة أيضا إحالة عدد من الرسائل المستلمة من الدول الأعضاء، لطلب معلومات إضافية بشأن قائمة اللجنة، إلى البعثة الدائمة لأنغولا للنظر فيها.
    Nota verbal de fecha 11 de abril de 2003 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Angola ante las Naciones Unidas UN مذكرة مؤرخة 11 نيسان/أبريل، موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأنغولا لدى الأمم المتحدة
    Sr. Tete Antonia, Ministro Consejero, Misión Permanente de Angola UN 18 - السيد تيتي أنطونيو، وزير مستشار بالبعثة الدائمة لأنغولا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 5 de mayo de 2010 dirigida a la Secretaría por la Misión Permanente de Angola UN مذكرة شفوية مؤرخة 5 أيار/مايو 2010 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة لأنغولا لدى الأمم المتحدة
    Además, la Misión Permanente de Angola recibió un modelo de acuerdo con el país anfitrión, con miras a elaborar una versión final con la ayuda de la Oficina de Asuntos Jurídicos. UN وبالإضافة إلى ذلك، زُوّدت البعثة الدائمة لأنغولا بنموذج اتفاق مع البلد المضيف بهدف وضع صيغة نهائية له بمساعدة مكتب الشؤون القانونية.
    S/2002/1274 Carta de fecha 22 de noviembre de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de Angola antes las Naciones Unidas [A C E F I R] UN S/2002/1274 رسالة مؤرخة 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائمة بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لأنغولا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    Carta de fecha 22 de noviembre de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de Angola antes las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائمة بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لأنغولا لدى الأمم المتحدة
    En la misma sesión, el Presidente del Comité declaró que su delegación había recibido de la Misión Permanente de Angola ante las Naciones Unidas nueva información sobre la lista de dirigentes de la UNITA y familiares inmediatos adultos, información que se aclararía en consultas bilaterales entre las Misiones Permanentes de Angola y de Irlanda antes de comunicarse a los miembros del Consejo. UN وفي الوقت نفسه، ذكر رئيس اللجنة أن وفده تلقى معلومات جديدة من البعثة الدائمة لأنغولا تتعلق بقائمة كبار المسؤولين في يونيتا وأفراد أسرهم الراشدين المباشرين سيتم توضيحها في المشاورات الثنائية بين البعثتين الدائمتين لأنغولا وأيرلندا قبل توزيعها على أعضاء المجلس.
    Carta de fecha 1° de abril de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Angola ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 1 نيسان/أبريل 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لأنغولا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 22 de diciembre de 2003 dirigida al Presidente del Comité contra el Terrorismo por la Misión Permanente de Angola ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 موجهة من البعثة الدائمة لأنغولا لدى الأمم المتحدة إلى رئيس لجنـــة مكافحة الإرهاب
    Reunión de la Zona de paz y cooperación del Atlántico Sur (organizada por la Misión Permanente de Angola) UN اجتماع منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي (تنظمه البعثة الدائمة لأنغولا)
    Reunión de la Zona de paz y cooperación del Atlántico Sur (organizada por la Misión Permanente de Angola) UN اجتماع منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي (تنظمه البعثة الدائمة لأنغولا)
    Reunión de la Zona de paz y cooperación del Atlántico Sur (organizada por la Misión Permanente de Angola) UN اجتماع منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي (تنظمه البعثة الدائمة لأنغولا)
    Reunión de la Zona de paz y cooperación del Atlántico Sur (organizada por la Misión Permanente de Angola) UN اجتماع منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي (تنظمه البعثة الدائمة لأنغولا)
    La reunión está siendo organizada por la Alianza Mundial para la Salud de la Mujer y las Misiones Permanentes de Angola, Burkina Faso, Malawi y el Níger. UN وينظم الجلسة التحالف العالمي من أجل صحة المرأة والبعثات الدائمة لأنغولا وبوركينا فاسو وملاوي والنيجر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus