Las dependencias arrendatarias constan del Servicio de Capacitación Integrada, la Capacidad Permanente de Policía y el Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias. | UN | وتشمل الوحدات المستضافة دائرة التدريب المتكامل وقدرة الشرطة الدائمة والقدرة الدائمة للعدل والإصلاحيات. |
Capacidad Permanente de Policía y Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias | UN | قدرة الشرطة الدائمة والقدرة الدائمة للعدل والإصلاحيات |
:: Administración de un promedio de 379 miembros del personal civil, incluidas la Capacidad Permanente de Policía y el Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias | UN | :: إدارة شؤون ما متوسطه 379 موظفا مدنيا من بينهم قدرة الشرطة الدائمة والقدرة الدائمة للعدل والإصلاحيات |
El Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias será una dependencia arrendataria dentro de la estructura administrativa de la BLNU. | UN | وستعمل القدرة الدائمة للعدل والإصلاحيات كوحدة مستضافة ضمن الهيكل الإداري للقاعدة. |
El establecimiento del Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias fue el resultado de su sólida cooperación en curso. | UN | وشكل إنشاء الهيئة الدائمة للعدل والإصلاحيات ثمرة لتعاونهما المتواصل القوي. |
No se consiguió debido a las demoras en la contratación de personal para el Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias | UN | لم ينجز نظرا للتأخيرات في التعيينات في الهيئة الدائمة للعدل والإصلاحيات |
Administración de un promedio de 379 miembros del personal civil, incluidas la Capacidad Permanente de Policía y el Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias | UN | إدارة شؤون ما متوسطه 379 موظفاً مدنياً، بما في ذلك القدرات الشرطية والهيئة الدائمة للعدل والإصلاحيات |
No se logró debido a las demoras en la contratación de personal para el Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias | UN | لم يتحقق بسبب التأخير في تعيين موظفي الهيئة الدائمة للعدل والإصلاحيات |
:: Participación del Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias en 1 conferencia internacional sobre instituciones penitenciarias | UN | :: مشاركة الهيئة الدائمة للعدل والإصلاحيات في مؤتمر دولي للمؤسسات الإصلاحية |
Además, se han desplegado especialistas del Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias. | UN | وعلاوة على ذلك، تم نشر خبراء من الهيئة الدائمة للعدل والمؤسسات الإصلاحية. |
Participación del Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias en 1 conferencia internacional sobre instituciones penitenciarias | UN | مشاركة الهيئة الدائمة للعدل والإصلاحيات في مؤتمر دولي حول الإصلاحيات |
Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias | UN | القدرة الدائمة للعدل والإصلاحيات |
Jefe del Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias | UN | رئيس، القدرة الدائمة للعدل والإصلاحيات |
No obstante, la experiencia con el Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias, compuesto por cinco puestos autorizados, así como las futuras necesidades de este serán examinadas junto con otras posibles medidas que permitan desplegar consultores a más corto plazo, personal proporcionado gratuitamente y personal civil adscrito para atender a las necesidades urgentes. | UN | غير أنه سيعاد النظر في الهيئة الدائمة للعدل والسجون، التي تضم خمس وظائف مأذونا بها، في ضوء تجاربها الماضية واحتياجاتها في المستقبل، مع احتمال اتخاذ تدابير أخرى تتيح إيفاد خبراء استشاريين لفترت أقصر، وموظفين بدون أجر وموظفين مدنيين معارين لسد الاحتياجات الطارئة من الموظفين. |
Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias | UN | الهيئة الدائمة للعدل والإصلاحيات |
Debido a demoras en la contratación, el Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias comenzó a funcionar plenamente en junio de 2011. | UN | 18 - بسبب التأخير في التعيين، أصبحت الهيئة الدائمة للعدل والإصلاحيات تعمل بكامل طاقتها في حزيران/يونيه 2011. |
Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias | UN | الهيئة الدائمة للعدل والإصلاحيات |
A este respecto, el Comité Especial solicita además que las futuras actualizaciones sigan incluyendo la medida en que el Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias ha podido satisfacer la demanda de capacidad en el sector del estado de derecho. | UN | وفي هذا الصدد، تطلب اللجنة الخاصة أيضا مواصلة استكمال المعلومات بما يجدّ من معلومات عن مدى تلبية الهيئة الدائمة للعدل والإصلاحيات للطلبات على خدماتها في قطاع سيادة القانون. |
Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias | UN | الهيئة الدائمة للعدل والإصلاحيات |
Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias | UN | الهيئة الدائمة للعدل والإصلاحيات |