| Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ٣١ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ٣١ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ٣١ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٣ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Exposición presentada por el Secretario General con arreglo al artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | بيـــان مقــــدم مــن الأمين العام وفقا للمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Suspensión del artículo 22 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | تعليق المادة 22 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| El Consejo suspende la aplicación del artículo 20 del reglamento del Consejo Económico y Social. | UN | قرر المجلس وقف تطبيق المادة 20 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con lo dispuesto en el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | تقرير مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Por consiguiente, con arreglo al artículo 50 del reglamento del Consejo Económico y Social, el representante de Francia propuso una moción de no acción contra la organización. | UN | ولذا فإنه يقترح بعدم تحريك أي إجراءات عملا في ذلك بالمادة 50 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| 3. De conformidad con el artículo 72 del reglamento del Consejo Económico y Social, también participaron observadores de Suiza. | UN | 3- وبموجب المادة 72 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي اشترك في الدورة مراقبون من سويسرا. |
| Declaración presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Declaración presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| El representante de Alemania propuso que se aplazara el debate, de conformidad con el artículo 50 del reglamento del Consejo Económico y Social. | UN | واقترح ممثل ألمانيا إرجاء مناقشة هذه المسألة بموجب المادة 50 من قواعد النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| En el mismo año, participaron en su labor 18 países en calidad de observadores, de conformidad con el artículo 72 del reglamento del Consejo Económico y Social. | UN | وفي العام نفسه، أسهم 18 بلدا بأعماله بصفة مراقب وفقا للمادة 72 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| I. Enmiendas al reglamento del Consejo Económico y Social 81 | UN | طاء - تعديلات على النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ياء - |
| I. Enmiendas al reglamento del Consejo Económico y Social | UN | طاء - تعديلات على النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| * De conformidad con lo dispuesto en el artículo 72 del reglamento del Consejo Económico y Social. | UN | * وفقا للمادة ٧٢ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| Este período extraordinario de sesiones se convoca de conformidad con el artículo 4.2 del reglamento del Consejo Económico y Social. | UN | يجري عقد الدورة الاستثنائية وفقا للمادة ٤-٢ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |