"الدبلوماسي لدى المنظمات الحكومية الدولية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • diplomático ante organizaciones intergubernamentales internacionales
        
    En los informes de los Estados éstos mencionan, entre otras cosas, las medidas que han adoptado para aumentar la protección y la seguridad de las misiones y los representantes diplomáticos y consulares así como de misiones y representantes de carácter diplomático ante organizaciones intergubernamentales internacionales en sus respectivos territorios. UN وتتضمن تقارير الدول، في جملة أمور أخرى، معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتعزيز حماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين، فضلاً عن البعثات والممثلين ذوي المركز الدبلوماسي لدى المنظمات الحكومية الدولية الذين يوجدون على أراضي كل منها.
    Los informes de los Estados contienen, entre otras cosas, las medidas que estos han adoptado para aumentar la protección y la seguridad de las misiones y los representantes diplomáticos y consulares así como de las misiones y los representantes de carácter diplomático ante organizaciones intergubernamentales internacionales en sus respectivos territorios. UN وتتضمن التقارير الواردة من الدول، في جملة أمور، معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتعزيز حماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين، بالإضافة إلى البعثات والممثلين ذوي المركز الدبلوماسي لدى المنظمات الحكومية الدولية على أراضيها.
    Los informes de los Estados contienen, entre otras cosas, información sobre las medidas que han adoptado para aumentar la protección y la seguridad de las misiones y los representantes diplomáticos y consulares, así como de las misiones y los representantes de carácter diplomático ante organizaciones intergubernamentales internacionales en sus respectivos territorios. UN وتتضمن التقارير المقدمة من الدول، في جملة أمور، معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتعزيز حماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين، بالإضافة إلى البعثات والممثلين ذوي المركز الدبلوماسي لدى المنظمات الحكومية الدولية الموجودة في أراضيها.
    Los informes de los Estados contienen, entre otras cosas, información sobre las medidas que han adoptado para aumentar la protección y la seguridad de las misiones y los representantes diplomáticos y consulares, así como de las misiones y los representantes de carácter diplomático ante organizaciones intergubernamentales internacionales en sus respectivos territorios. UN وتتضمن التقارير المقدمة من الدول، في جملة أمور، معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتعزيز حماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين، فضلا عن البعثات والممثلين ذوي المركز الدبلوماسي لدى المنظمات الحكومية الدولية الموجودة في أراضيها.
    Suiza (22 de mayo de 2012), Cuba (13 de julio de 2012) y Turquía (23 de julio de 2012) informaron acerca de las medidas que habían adoptado para reforzar, en sus respectivos territorios, la protección y la seguridad de las misiones y los representantes diplomáticos y consulares, así como de las misiones y los representantes con estatuto diplomático ante organizaciones intergubernamentales internacionales. UN 13 - قدمت سويسرا (22 أيار/مايو 2012)، وكوبا (13 تموز/يوليه 2012)، وتركيا (23 تموز/يوليه 212) تقارير عن التدابير المتخذة على أراضي كل منها لتعزيز حماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية، والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين، والممثلين ذوي المركز الدبلوماسي لدى المنظمات الحكومية الدولية().
    Qatar (6 de junio de 2014) y Omán (25 de junio de 2014), informaron de que no se habían registrado infracciones a la protección y la seguridad de las misiones y los representantes diplomáticos y consulares, ni de las misiones y los representantes de carácter diplomático ante organizaciones intergubernamentales internacionales en sus respectivos territorios durante el período sobre el que se informa. UN 3 - أبلغت قطر (6 حزيران/يونيه 2014 ) وعُمان (25 حزيران/يونيه 2014) أنه لم تحدث أي انتهاكات لحرمة وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين أو البعثات والممثلين ذوي المركز الدبلوماسي لدى المنظمات الحكومية الدولية في أراضيها خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    La República de El Salvador presenta este informe en referencia a lo dispuesto en la resolución 67/94 en que se solicita a los Estados que remitan " sus opiniones respecto de las medidas necesarias o ya adoptadas para mejorar la protección y la seguridad de las misiones y los representantes diplomáticos y consulares, así como de las misiones y los representantes con estatuto diplomático ante organizaciones intergubernamentales internacionales " . UN تقدم جمهورية السلفادور هذا التقرير مع الإشارة إلى القرار 67/94 الذي طُلب فيه إلى الدول تقديم آرائها فيما يتعلق " بأية تدابير لازمة أو أية تدابير اتُخذت بالفعل لتعزيز حماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين والبعثات والممثلين ذوي المركز الدبلوماسي لدى المنظمات الحكومية الدولية " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus