"الدراسات العليا في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de posgrado en
        
    • de estudios superiores en
        
    • de estudios superiores de
        
    • de postgrado en
        
    • de posgrado de
        
    • graduados en
        
    • superior en
        
    • de postgrado de
        
    • de posgrado sobre
        
    • de estudios universitarios
        
    Título de posgrado en administración pública de la Escuela de Administración Pública de Speyer (Alemania) UN دبلوم الدراسات العليا في الإدارة العامة من المدرسة العليا للإدارة العامة، سبيير، ألمانيا
    Diploma de posgrado en Derecho Internacional y Desarrollo, concedido por el Instituto de Estudios Sociales de La Haya (Países Bajos) UN 1983 حصل على دبلوم الدراسات العليا في القانون الدولي والتنمية من معهد الدراسات الاجتماعية في لاهاي بهولندا
    Diploma de estudios superiores en Ciencias Políticas y Jurídicas Europeas, Nancy (Francia) UN دبلوم الدراسات العليا في العلوم السياسية والقضائية الأوروبية، نانسي، فرنسا.
    1975 Diploma de estudios superiores en Derecho Público, Facultad de Derecho y Ciencias Sociales, Tolosa, Francia UN ١٩٧٥ شهادة الدراسات العليا في القانون العام، كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية، تولوز، فرنسا
    También tiene una Maestría en Derecho por la Escuela de estudios superiores de Derecho de la Universidad Kyushu de Fukuoka (Japón). UN وهو حاصل أيضا على شهادة الماجستير في القانون من كلية الدراسات العليا في الحقوق بجامعة كيوشو، بفوكووكا، اليابان.
    La matrícula en los estudios de postgrado en instituciones gubernamentales está dominada por los hombres en muchos campos de estudio. UN ٩٢ - يسود الذكور في الانتساب إلى الدراسات العليا في المؤسسات الحكومية في كثير من ميادين الدراسة.
    2005- Supervisé a algunos estudiantes de posgrado en la Universidad de Rabat, Jartum UN أشرفتُ على بحوث بعض طلاب الدراسات العليا في جامعة الرباط بالخرطوم.
    Muchas universidades e instituciones de los países del Movimiento cuentan actualmente con programas de estudios universitarios y de posgrado en esferas relacionadas con la población. UN وكثير من الجامعات والمؤسسات في بلدان حركة عدم الانحياز توفر اﻵن برامج للطلاب الجامعيين وطلاب الدراسات العليا في المجالات المتصلة بالسكان.
    Esta escuela ofrece cursos regulares y de posgrado en actividades de dirección y administración. UN وتمنح هذه المدرسة درجات على مستوى الدرجات الجامعية اﻷولى ومستوى الدراسات العليا في التنظيم واﻹدارة.
    Director de los estudios de posgrado en derecho internacional y europeo de las relaciones económicas. UN مدير قسم الدراسات العليا في القانون الدولي واﻷوروبي للعلاقات الاقتصادية
    Profesor en los cursos de posgrado en la Facultad de Ciencias Jurídicas y Políticas de la Universidad Central de Venezuela. UN أستاذ الدراسات العليا في كلية العلوم القانونية والسياسية بجامعة فنزويلا المركزية.
    Diploma de estudios superiores en Derecho Público, Grenoble, 1952. UN دبلوم الدراسات العليا في القانون العام، غرينوبل، ١٩٥٢
    Diploma de estudios superiores en Economía Política, Grenoble, 1953. UN دبلوم الدراسات العليا في الاقتصاد السياسي، غرينوبل، ١٩٥٣
    Diploma de estudios superiores en derecho privado (1982) UN ٢٨٩١ دبلوم الدراسات العليا في القانون الخاص
    Diploma de estudios superiores de derecho privado. UN شهادة الدراسات العليا في القانون الخاص.
    1952 Diploma de estudios superiores de Derecho Público. UN ١٩٥٢ شهادة الدراسات العليا في القانون العام.
    Profesor de cursos de postgrado en las Universidades Estácio de Sá y Cãndido Mendes, Río de Janeiro (Brasil). UN أستاذ الدراسات العليا في جامعتي استاسيو دي سا وكنديدو ميندس، ريو دي جانيرو، البرازيل.
    Programa de estudios de postgrado en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN برنامج الدراسات العليا في مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    El Seminario está destinado a estudiantes de posgrado de derecho internacional y a profesores y funcionarios jóvenes cuya labor se relaciona con cuestiones de derecho internacional. UN وتعقد الحلقة الدراسية لطلاب الدراسات العليا في مجال القانون الدولي واﻷساتذة الشبان أو الموظفين الحكوميين المعنيين بمسائل القانون الدولي في سياق أعمالهم.
    Por ejemplo, en África subsahariana, el número de graduados en física y matemáticas es muy bajo, lo que pone en peligro incluso el indispensable reemplazo de los profesores universitarios que se jubilan. UN وعلى سبيل المثال، فإن عدد خريجي مرحلة الدراسات العليا في الفيزياء والرياضيات بافريقيا جنوب الصحراء الكبرى منخفض إلى درجة يتعذر معها إجراء التعويض الضروري لمدرسي الجامعات المتقاعدين.
    Unos 1.300 estudiantes de la Faja de Gaza están matriculados en instituciones de educación superior en la Ribera Occidental. UN ويوجد نحو ٣٠٠ ١ طالب من قطاع غزة مسجلين في الدراسات العليا في معاهد الضفة الغربية.
    Efecto de los programas de postgrado de la UNU UN أثر برامج الدراسات العليا في جامعة الأمم المتحدة
    En la serie de cursos de posgrado sobre desarrollo integrado regional y rural que organiza el MASHAV se hace hincapié en esta estrategia. UN وتبرز هذه الاستراتيجية سلسلة مناهج الدراسات العليا في التنمية الريفية اﻹقليمية المتكاملة التي يعدها المركز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus