Junto a las antenas principales ha volado todo un panel, justo hasta el escudo térmico. | Open Subtitles | الجانب كله محطم حتى مستقبلات الإشارة الأساسية و يصل الدمار إلى الدرع الحراري |
¡Quita el escudo! No podemos dejarle morir y que acabe con el anfitrión. | Open Subtitles | أبطل الدرع لا يمكن أن نتفرج علية ونسمح لة بقتل المضيف |
Si podemos canalizar la electricidad apropiadamente a través de los conductos que hay en los corredores de la ciudad, podríamos alimentar el escudo... temporalmente | Open Subtitles | ربما اذا استطعنا تحويل الكهرباء بشكل صحيح الي القنوات التي تخترق ممرات المدينة فسنكون قادرون علي تشغيل الدرع بشكل مؤقت |
Como está totalmente vendido, muestro esta foto de la armadura que hice. | TED | بعتُ منه أكثر من المعروض، هذه صورة الدرع الذي صنعته. |
Esta es lo único en esta charla de lo que no tengo una diapositiva para mostrar, por no existir la foto de esta armadura. | TED | الآن، هذا هو الشيء الوحيد في هذه المحادثة الذي ليس لديّ شريحة لأعرضها عليكم، بسبب عدم وجود صورة لهذا الدرع. |
Pero su rayo rebotó en sus escudos deflectores y siguió hacia Ajuris-4. | Open Subtitles | لكن الشعاع أرتد على الدرع المنحرف. وضرب نحو أجارس 4 |
Hemos instalado el escáner manual, así que al menos no pueden abrir el iris. | Open Subtitles | حسنا تم تركيب الناسخ اليدوى بحيث لا يستطيعون فتح الدرع على الاقل |
¿cual es la mejor forma de hacer que una atómica pase el escudo? | Open Subtitles | ما هى الوسيلة المثلى لجعل قنبلة نووية تعبر الدرع الواقى ؟ |
Dentro del escudo, hay una criatura, nacida para odiar, que sólo piensa en destruir cualquier cosa o persona que no sea Dalek. | Open Subtitles | بداخل هذا الدرع هناك مخلوق, ولد ليكره والذي أفكاره فقط أن يدمر كل شيئ وكل شخص ليس داليك أيضاً |
Y para ver ese escudo, solo se necesita un simple detector de escudos, una brújula. | Open Subtitles | ولترى الدرع كل ما تحتاجه هو جهاز كشف عن الدرع بسيط وهو البوصلة |
Ahora, todos nosotros llevamos la mismo uniforme azul, llevan el mismo escudo. | Open Subtitles | الآن, نحن جميعاً نرتدي نفس الزي الأزرق نحمل نفس الدرع |
El escudo es vuestro mayor aliado. Todos parecen buenos escudos. Pero les falta algo. | Open Subtitles | الدرع حليفك الأعظم، الآن، كلّ أولئك تبدو دروعاً جيّدة، لكنّهم يفتقرون للمحاربين |
Es también por razones de realismo y pragmatismo político que el Uruguay recurre al derecho como el principal escudo para su defensa. | UN | وبدافع من الواقعية السياسية والنظرة العملية تتوجه أوروغواي صوب القانون باعتباره الدرع الرئيسي لدفاعها. |
Ellos fueron también el escudo protector y el sostén del Estado. | UN | ولقد كانوا أيضا الدرع الحامية للدولة، والناصرة لها. |
Cada uno de ellos merece ser protegido con el escudo del amor. | UN | وينبغي أن تُشمل حياة كل واحد من هؤلاء تحت الدرع الواقي، درع الحب. |
Ningûn arma hecha por un hombre... te podrá herir mientras lleves puesta esta armadura. | Open Subtitles | لايوجد اي سلاح صنعه انسان يمكن أن يؤذيك مادمت ترتدي هذا الدرع |
¿Así que dices que yo utilizo esa armadura casi todo el tiempo? | Open Subtitles | اذاً انت تقول اننى ارتدى هذا الدرع معظم الوقت ؟ |
Hermano te ves deslumbrante con esa armadura, pero no creo que la necesites. | Open Subtitles | أخي تبدو ساحرا في هذا الدرع ولكن لا أظن أنك ستحتاجه |
Pero viste la oportunidad de ser su único salvador, su caballero de brillante armadura. | Open Subtitles | لكنك رأيت الفرصة في أن تكون منقذها الوحيد، فارسها ذو الدرع المضيء. |
Mira, no es una solución del todo pero no tenemos que levantar los escudos en toda la nave. | Open Subtitles | انظر، أنه ليس حلاً جذريا ولكن ليس من الضروري ان يكون الدرع يغطي السفينة بأكملها |
- Una vez que sellemos el iris... ¿todavía podríamos recibir una transmisión de nuestros equipos? | Open Subtitles | هل عندما نغلق الدرع نستطيع ان نتلقى الارسال من فرقنا ؟ |
Que podían llevar máscara y chaleco antibalas. | TED | بإمكانك حط الماسكارا ولبس الدرع الواقي. |
ComScan ha detectado un campo de energía que protege una zona del sexto planeta del sistema Hoth. | Open Subtitles | المسح اكتشف ان طاقة الدرع تحمى منطقة حول الكوكب السادس فى نظام هوث. |
These violations had attained serious dimensions in 2002 during Israel ' s Operation Defensive Shield. | UN | وقد بلغت هذه الانتهاكات حداً خطيراً في عام 2002 أثناء عملية الدرع الواقي التي قامت بها إسرائيل. |
Si éste y el componente incorporado constituyen una unidad separada, el blindaje contra las radiaciones deberá poder cerrarse firmemente con un cierre de seguridad independiente de los demás elementos del embalaje. | UN | وحيثما كان الدرع الاشعاعي ومثل هذا المكون يشكلان وحدة مستقلة وجب أن يكون الدرع الاشعاعي قابلاً لاغلاقه بإحكام بواسطة جهاز قفل ثابت مستقل عن أي هيكل تغليف آخر. |
La Operación Muro Defensivo ha permitido reducir drásticamente las actividades terroristas. | UN | وقد أدت عملية الدرع الدفاعي إلى انخفاض هائل في النشاط الإرهابي. |