Estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Las observaciones y recomendaciones de la Comisión sobre la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno propuesta se presentan en la sección II infra. | UN | وترد في الفرع الثاني أدناه ملاحظات اللجنة وتوصياتها بشأن استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Progresos en la aplicación de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Al respecto, es prometedora la Estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno. | UN | واستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي واعدة في هذا الصدد. |
Estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Modelo estandarizado de financiación para la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | نموذج التمويل الموحد لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Modelo estandarizado de financiación para la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | نموذج التمويل الموحد لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Sección VI: estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | الجزء السادس: استراتيجة تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Modelo estandarizado de financiación para la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | نموذج التمويل الموحد لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Sección VI: Estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | الجزء السادس: استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Esto sería coherente con la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno. | UN | وهذا يتلاءم مع استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Progresos en la aplicación de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
A ese respecto, espera con interés recibir información actualizada sobre los progresos realizados en la aplicación de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno. | UN | وفي هذا الصدد، فإنه يتطلع إلى تلقي تقرير مستكمل عن التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Por consiguiente, se están adoptando medidas para agilizar el proceso mediante el uso de elementos de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno. | UN | وبالتالي يجري اتخاذ تدابير للتعجيل بالعملية، باستخدام عناصر استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
La estrategia mundial de apoyo sobre el terreno sólo tendrá éxito si cuenta con el firme apoyo de los Estados Miembros. | UN | وأكدت أن استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي لا يمكن أن تنجح إلا بدعم قوي من الدول الأعضاء. |
Al respecto, también considera que son halagüeños el informe sobre la marcha de los trabajos correspondientes a la iniciativa Nuevo Horizonte y los avances logrados hasta el momento en relación con la estrategia global de apoyo a las operaciones sobre el terreno. | UN | وفي هذا الصدد، تشجع الوفد بالتقرير المرحلي بشأن مبادرة الأفق الجديد، والتقدم المحرز حتى الآن في استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |