En 1991 por primera vez se imnunizó al 80% de los niños del mundo contra la difteria, la tos ferina, el tétanos, el sarampión, la poliomielitis y la tuberculosis. | UN | وفي عام ١٩٩١، وﻷول مرة على اﻹطلاق، تحقق تحصين نسبة ٨٠ في المائة من أطفال العالم، ضد الدفتيريا والسعال الديكي، والكزاز، والحصبة، وشلل اﻷطفال والسل. |
difteria, tos ferina, tétanos (DPT): | UN | الدفتيريا والسعال الديكي والتيتانوس ٣٩ في المائة |
La epidemia de difteria que comenzó en Rusia y Ucrania en 1990 se está propagando a los países vecinos. | UN | فوباء الدفتيريا الذي بدأ في روسيا وأوكرانيا في عام ١٩٩٠ تفشى إلى البلدان المجاورة. |
Niños inmunizados contra difteria, tos ferina, tétanos, sarampión, poliomielitis y tuberculosis | UN | اﻷطفال المحصّنون ضد الدفتيريا والسعال الحاد والكزاز والحصبة وشلل اﻷطفال والسل |
G. vacunación infantil contra la difteria, la tos ferina y otras enfermedades | UN | زاي - تحصين الرضع ضد الدفتيريا والسعال الديكي والأمراض الأخرى |
Se vacuna a los niños contra la difteria, la tos ferina, el tétanos, el sarampión, la poliomielitis y la tuberculosis. | UN | ويتم تطعيم الرضع ضد الدفتيريا والسعال الديكي والكزاز والحصبة وشلل الأطفال والتدرن. |
Niños inmunizados contra difteria, tos ferina, tétanos, sarampión, poliomelitis y tuberculosis | UN | الأطفال المحصنون ضد الدفتيريا والسعال الديكي، والكزاز والحصبة، والشلل والسل |
Se han eliminado totalmente los casos de difteria, paratifus, poliomielitis y malaria, entre otras enfermedades. | UN | وتم القضاء على أمراض الدفتيريا والباراتيفويد وشلل الأطفال والملاريا وعلى عدد من الأمراض الأخرى. |
A ver, están vacunados contra el tifus y el tétanos... la difteria, la hepatitis, la polio. | Open Subtitles | فلنرى ، لديهم أمصال التيفويد و التيتانوس أمصال الدفتيريا و الكبد الوبائى و شلل الاطفال |
Y... el sarampión y la polio, la difteria, la peste bobina, el anquilostoma, la rubeola y probablemente las que esté olvidando. | Open Subtitles | الحصبه و شلل الأطفال الدفتيريا الطاعون البقرى و الدوده الشرطيه الحصبه الألمانيه و على الأرجح الأخرون الذين لا أتذكرهم |
1. Ha habido un importante rebrote de difteria en países del Asia central y Europa oriental. | UN | ١ - لقد عادت الدفتيريا إلى الانتشار على نطاق واسع في بلدان آسيا الوسطى وأوروبا الشرقية. |
DTP (difteria, tétanos y tos ferina) | UN | الدفتيريا والتيتانوس والسعال الديكي |
Porcentaje - difteria (combinada con el tétanos y la tos ferina) 93,30 | UN | - الدفتيريا )بالاقتران مع التيتانوس والسعال الديكي( ٠٣,٣٩ في المائة |
- control de la difteria: cero casos desde hace 15 años; | UN | - السيطرة على الدفتيريا: عدد الحالات صفر منذ 15 سنة؛ |
La vacuna fue muy bien aceptada, y es posible que se actualicen en breve los programas básicos de cobertura de la población infantil porque el calendario de esta vacuna coincide con el de la vacuna DTP (difteria/tétanos/polio). | UN | وحظي هذا اللقاح بقبول حسن، ويعتقد أنه قد يحفز تحديثاً للخطط الأساسية التي تغطي الأطفال، لأن توقيت التطعيم به يتزامن مع التطعيم بلقاح الدفتيريا والكزاز وشلل الأطفال. |
G. vacunación infantil contra la difteria, la tos ferina y otras | UN | زاي- تحصين الرضع ضد الدفتيريا والسعـال الديـكي والأمـراض |
260. Todos los niños de la Isla pueden vacunarse gratuitamente contra la difteria, la tos ferina, el tétanos, el sarampión, la poliomielitis y la tuberculosis a través del sistema nacional de sanidad. | UN | وتتاح لجميع الأطفال على الجزيرة تحصينات مجانية ضد الدفتيريا والسعال الديكي والتتيتانوس والحصبة وشلل الأطفال والدرن، وذلك من خلال نظام الصحة الوطني. |
- difteria, tétanos, tos ferina: 98% | UN | - الدفتيريا والكزاز والسعال الديكي: 98.0 في المائة؛ |
727. Para la vacuna DPT (difteria, tétanos, tos ferina), el promedio para todos los grupos es de 85,0%. | UN | 727- وفي حالة لقاح الدفتيريا والشهاق والتيتانوس، فإن المتوسط بالنسبة لجميع المجموعات وصل إلى 85 في المائة. |
508. La alta tasa de vacunación e inmunización efectivas puede comprobarse por el hecho de que no se ha registrado ni un solo caso de difteria desde 1996. | UN | 508- ويتبين ارتفاع مستوى التلقيحات وفعالية التمنيع من أنه لم تُسجَّل ولو حالة واحدة من الدفتيريا منذ عام 1996. |