"الدليل التفصيلي لتنفيذ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Guía general para la aplicación
        
    • guía para la aplicación de
        
    • la guía general
        
    Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio UN الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    La Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio contiene un panorama general e integrado de la situación actual. UN يتضمن الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية عرضا عاما متكاملا وشاملا للحالة الراهنة.
    En la Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio presentada por el Secretario General se proponen estrategias de progreso para alcanzar esas metas. UN وقد حدد الأمين العام، في الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية الذي قدمه، استراتيجيات لدفع عجلة تحقيق كل هذه الأهداف.
    La Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas preparada por el Secretario General contiene muchas ideas útiles, y también algunas sobre las que no se ha llegado a un consenso internacional. UN ويتضمن الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية الذي أعده الأمين العام أفكارا مفيدة جدا، فضلا عن بعض الأفكار التي لم يتم التوصل إلى توافق دولي في الآراء بشأنها.
    Para concluir, quisiera expresar la esperanza de que ni la Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio ni las recomendaciones del Grupo de Alto Nivel de la Red de Empleo de los Jóvenes se queden en letra muerta. UN وفي الختام، أود أن أعرب عن الأمل في ألا يبقى الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الألفية الصادر عن الأمم المتحدة ولا التوصيات الصادرة عن الفريق الرفيع المستوى التابع لشبكة عمالة الشباب حبراً على ورق.
    Informe del Secretario General titulado " Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio " (A/56/326) UN تقرير الأمين العام المعنون " الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " (A/56/326)
    En otro documento de alta calidad, la " Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio " , el Secretario General subraya de manera correcta que los UN وفي وثيقة أخرى رفيعة المستوى وهي " الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " يؤكد الأمين العام عن حق على ضرورة
    Mi delegación reconoce los esfuerzos del Secretario General por preparar un informe oportuno y exhaustivo con el título de " Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio " , como se pidió de conformidad con la resolución 55/162 de la Asamblea General. UN ويقدر وفدي جهود الأمين العام لإعداد التقرير الشامل الذي صدر في الوقت المناسب بعنوان " الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " ، مثلما طلب القرار 55/162.
    Permítame, igualmente, Señor Presidente expresar nuestro agradecimiento al Secretario General de las Naciones Unidas Kofi Annan, por la presentación del documento que hoy discutimos, la " Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio " , ya que la misma marca una acertada orientación que nos permite iniciar el reto del siglo XXI con buen paso y con una orientación firme. UN واسمحوا لي أيضا أن نعرب عن امتناننا للأمين العام، كوفي عنان، على الوثيقة التي نناقشها اليوم، ألا وهي الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، لأنها توفر لنا توجيها واضحا جدا يمكِّننا من التصدي لتحدي القرن الحادي والعشرين بخُطى طيبة ومسار ثابت.
    Acogemos con beneplácito el documento del Secretario General titulado " Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio " . UN ونحن نرحب بإصدار الامين العام " الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " .
    l) El informe del Secretario General titulado " Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio " , en particular los párrafos 56 a 61, UN (ل) تقرير الأمين العام المعنون " الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " ، ولا سيما الفقرات 56 إلى 61 منه()،
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General titulado " Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio " ; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " ()؛
    l) El informe del Secretario General titulado " Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio " , en particular los párrafos 56 a 61, UN (ل) تقرير الأمين العام المعنون " الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " () ولا سيما الفقرات 56 إلى 61 منه،
    l) El informe del Secretario General titulado " Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio " , en particular los párrafos 56 a 61, UN (ل) تقرير الأمين العام المعنون " الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " () ولا سيما الفقرات 56 إلى 61 منه،
    l) El informe del Secretario General titulado " Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio " , en particular los párrafos 56 a 61, UN (ل) تقرير الأمين العام المعنون " الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " () ولا سيما الفقرات 56 إلى 61 منه،
    l) El informe del Secretario General titulado " Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio " , en particular los párrafos 56 a 61, UN (ل) تقرير الأمين العام المعنون " الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " () ولا سيما الفقرات 56 إلى 61 منه،
    55. En conclusión, en la Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio presentada por el Secretario General, también se alienta al Relator Especial a examinar los objetivos de desarrollo del milenio desde el punto de vista del derecho a la salud. UN 55- وختاماً، يشجع الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية المقرر الخاص أيضاً على بحث أهداف الألفية الإنمائية المتصلة بالصحة من منظور الحق في الصحة.
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General titulado " Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio " ; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " ()؛
    l) El informe del Secretario General titulado " Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio " , en particular los párrafos 56 a 61, UN (ل) تقرير الأمين العام المعنون " الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " () ولا سيما الفقرات 56 إلى 61 منه،
    l) El informe del Secretario General titulado " Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio " , en particular los párrafos 56 a 61, UN (ل) تقرير الأمين العام المعنون " الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " () ولا سيما الفقرات 56 إلى 61 منه،
    De la misma manera que el Secretario General nos ha presentado una guía para la aplicación de los objetivos de desarrollo del milenio, también sería conveniente contar con una revisión y una supervisión continuas, así como con un perfeccionamiento constante del diálogo sobre desarrollo, en consonancia con las conclusiones de las conferencias de Monterrey y Johannesburgo. UN ومثلما عرض علينا الأمين العام الدليل التفصيلي لتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، فلعله من المستصوب أيضا أن يكون هناك استعراض ورصد متواصلان وكذلك تنقيح متواصل للحوار المتعلق بالتنمية، شريطة أن يكون متسقا مع نتائج مؤتمري مونتيري وجوهانسبرغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus