"الدورة الثالثة للجنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el tercer período de sesiones del Comité
        
    • del tercer período de sesiones del Comité
        
    • tercer período de sesiones de la Comisión
        
    • tercera reunión del Comité
        
    • la tercera reunión del
        
    • tercer período de sesiones del Comité de
        
    • su tercer período de sesiones
        
    • tercera sesión del Comité
        
    Está también a favor de prolongar una semana más el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio y de añadir dos días más a las consultas preliminares para la Conferencia. UN وقال إنه يؤيد اضافة أسبوع الى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية وتكريس يومين للمشاورات التي تسبق انعقاد المؤتمر.
    Sobre la base de estas consultas el Presidente presentará un proyecto de declaración que será objeto de negociaciones durante el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio. UN وعلى أساس هذه المشاورات، سيقدم الرئيس مشروع بيان للتفاوض بشأنه خلال الدورة الثالثة للجنة التحضيرية.
    La idea podría examinarse entonces más detalladamente en el tercer período de sesiones del Comité, teniendo en cuenta el contenido de la convención una vez que se lo establezca más claramente. UN ويمكن عندئذ مواصلة بحث الفكرة في الدورة الثالثة للجنة التفاوض، مع مراعاة مضمون الاتفاقية متى تحدد بوضوح أكثر.
    Esperan que del tercer período de sesiones del Comité Preparatorio emanen una declaración política y un programa de acción. UN وقال إن هذه الدول تأمل في أن تخرج الدورة الثالثة للجنة التحضيرية بإعلان سياسي وبرنامج عمل.
    VII Informes de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su segundo período de sesiones y programa provisional y documentación para el tercer período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثانية وجدول اﻷعمال المؤقت ووثائق الدورة الثالثة للجنة
    Programa de trabajo de la tercera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención UN برنامج عمل الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    Se preparará un informe sobre el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio, que se aprobará al final de dicho período de sesiones y se transmitirá a la Cumbre Mundial. UN سيعد تقرير عن الدورة الثالثة للجنة التحضيرية وسيعتمد في نهاية تلك الدورة ﻹحالته إلى مؤتمر القمة العالمي. ــ ــ ــ ــ ــ
    Programa provisional y documentación para el tercer período de sesiones del Comité de Recursos Naturales UN جدول اﻷعمال المؤقت ووثائق الدورة الثالثة للجنة الموارد الطبيعية
    El Instituto participó en el tercer período de sesiones del Comité de Recursos Naturales (Nueva York, 6 a 16 de mayo de 1996). UN ٥٣ - واشترك المعهد في الدورة الثالثة للجنة الموارد الطبيعية في نيويورك في الفترة من ٦ إلى ٦١ أيار/مايو ٦٩٩١.
    Programa provisional y documentación para el tercer período de sesiones del Comité de Energía y Recursos Naturales para el Desarrollo UN جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الثالثة للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية
    Las deliberaciones de este período de sesiones deberían sentar las bases para una segunda versión del proyecto de programa de acción presentado por el Presidente, que deberá examinarse en el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio. UN وقال إن المداولات التي تمت في هذه الدورة ينبغي أن تشكل الأساس الذي تستند إليه الطبعة الثانية من ورقة الرئيس المتعلقة بمشروع برنامج العمل، والتي سيُنظر فيها أثناء الدورة الثالثة للجنة التحضيرية.
    Se celebrarían negociaciones sobre estos textos en el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio, que había de comenzar el 30 de julio, y en el que se esperaba abordar de un 75 a un 80% de las cuestiones pendientes. UN ويؤمل أن ما يتراوح بين 75 و80 في المائة من المسائل المعلقة سيتسنى معالجتها في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية.
    Esto también sentará las bases necesarias para la elaboración de recomendaciones en el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio. UN وهو ما من شأنه أن يكفل الأساس اللازم لوضع التوصيات خلال الدورة الثالثة للجنة التحضيرية.
    Por tanto, el Presidente ha pedido a la Secretaría que mantenga la placa con el nombre del país en la sala de conferencias durante el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio. UN ولذلك طلب الرئيس من الأمانة أن تحفظ هذه اللوحة في غرفة الاجتماعات طيلة الدورة الثالثة للجنة التحضيرية.
    Fechas del tercer período de sesiones del Comité de Recursos Naturales UN مواعيد الدورة الثالثة للجنة الموارد الطبيعية
    Fechas del tercer período de sesiones del Comité de Recursos Naturales UN مواعيد الدورة الثالثة للجنة الموارد الطبيعية
    La Presidenta informará oralmente a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en su 42º período de sesiones, de los resultados del tercer período de sesiones del Comité. UN وستقدم رئيسة اللجنة للجنة مركز المرأة في دورتها الثانية واﻷربعين إحاطة إعلامية شفوية عن نتيجة الدورة الثالثة للجنة.
    tercer período de sesiones de la Comisión DE PREVENCIÓN DEL DELITO Y JUSTICIA PENAL UN الدورة الثالثة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    El resto del tercer período de sesiones de la Comisión Permanente estará dedicado al examen de los temas 3, 4 y 5 del programa provisional. UN أما الفترة المتبقية من الدورة الثالثة للجنة الدائمة فستكرس أساساً للبنود ٣ و٤ و٥ من جدول اﻷعمال المؤقت.
    Fecha y lugar de celebración de la tercera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención UN تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    El seminario de expertos concluyó con una Declaración sobre los derechos del niño y el hábitat, que se presentó al Comité Preparatorio de Hábitat II en su tercer período de sesiones. UN وإختتمت الحلقة الدراسية للخبراء بإعلان حقوق الطفل والموئل، الذي عرض على الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للموئل الثاني.
    tercera sesión del Comité Intergubernamental UN الدورة الثالثة للجنة الحكومية الدولية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus