"الدورة الحادية والأربعين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • su cuadragésimo primer período de sesiones
        
    • el cuadragésimo primer período de sesiones
        
    Tuvimos el privilegio de presidir la Asamblea General en su cuadragésimo primer período de sesiones y de servir un mandato como miembro no permanente del Consejo de Seguridad. UN وكان من دواعي الامتياز بالنسبة لنا أننا ترأسنا الدورة الحادية واﻷربعين للجمعية العامة، وكانت لنا عضوية غير دائمة لفترة زمنية واحدة في مجلس اﻷمن.
    La Asamblea General incluyó el espíritu de empresa en el programa de su cuadragésimo primer período de sesiones con la esperanza de alentar a los empresarios privados y públicos y de facilitar los intercambios de informaciones prácticas y empíricas entre todos los países sobre el papel del empresario local en el desarrollo económico. UN وقال إن البند المتعلق بمباشرة اﻷعمال الحرة أدرج في جدول أعمال الدورة الحادية واﻷربعين للجمعية العامة بهدف تشجيع منظمي المشاريع من القطاعين الخاص والعام وتيسير تبادل المعلومات العملية والبيانات المستمدة من التجربة فيما بين جميع البلدان بشأن دور منظمي المشاريع المحليين في عملية التنمية الاقتصادية.
    En su cuadragésimo primer período de sesiones, celebrado en 1986, la Asamblea General proclamó el período 1988-1997 Decenio Mundial para el Desarrollo Cultural, que habría de celebrarse con los auspicios de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO). UN في الدورة الحادية واﻷربعين المعقودة في عام ١٩٨٦، أعلنت الجمعية العامة الفترة ١٩٨٨-١٩٩٧ بوصفها العقد العالمي للتنمية الثقافية، الذي يحتفل به تحت رعاية اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو(.
    Observador especial de la delegación del Canadá ante el cuadragésimo primer período de sesiones de la Asamblea General, 1986 UN مراقب خاص تابع للوفد الكندي في الدورة الحادية والأربعين للجمعية العامة 1986
    El Gobierno de mi país, Nigeria, auspició el cuadragésimo primer período de sesiones de la AALCO en Abuja en julio de este año. UN وقد استضافت حكومة بلدي، نيجيريا، الدورة الحادية والأربعين للمنظمة في أبوجا في تموز/يوليه من هذا العام.
    En su cuadragésimo primer período de sesiones, la Asamblea General decidió que el Secretario General y los órganos competentes de las Naciones Unidas aplicasen las recomendaciones acordadas por el Grupo en su informe, a la luz de las conclusiones de la Quinta Comisión (resolución 41/213). UN وفي الدورة الحادية واﻷربعين قررت الجمعية العامة أن ينفذ اﻷمين العام وأجهزة اﻷمم المتحدة وهيئاتها ذات الصلة التوصيات بصيغتها الموافق عليها الواردة في تقرير الفريق، وذلك في ضوء النتائج التي توصلت إليها اللجنة الخامسة )القرار ٤١/٢١٣(.
    Belarús celebra que la Comisión de Desarrollo Sostenible haya estudiado la integración del desarrollo socioeconómico en su cuadragésimo período de sesiones y espera con impaciencia los debates sobre este tema en el cuadragésimo primer período de sesiones. UN ومن ثم فإنه يرحب ببحث التنمية الاجتماعية والاقتصادية من جانب اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها الأربعين ويتطلع إلى مزيد من النظر في هذه المسألة في الدورة الحادية والأربعين.
    1. El Presidente Provisional declara abierto el cuadragésimo primer período de sesiones de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional (CNUDMI). UN 1- الرئيس المؤقت: أعلن افتتاح الدورة الحادية والأربعين للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (يونسيترال).
    :: En 2008 la Federación de la región de Asia Meridional presentó una declaración en el cuadragésimo primer período de sesiones de la Comisión de Población y Desarrollo, en nombre de la Federación Internacional de Planificación de la Familia, la Population Action International y la Feminist Majority Foundation. UN :: في عام 2008، أدلى الاتحاد في منطقة جنوب آسيا ببيان في الدورة الحادية والأربعين للجنة السكان والتنمية باسم الاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة، والمنظمة الدولية للعمل في مجال السكان، ومؤسسة الغالبية النسوية.
    Representante de la URSS en la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas (cuestiones administrativas y de presupuesto) en el cuadragésimo primer período de sesiones de las Naciones Unidas UN مندوب الاتحاد السوفياتي لدى اللجنة الخامسة (شؤون الإدارة والميزانية) في الدورة الحادية والأربعين للجمعية العامة للأمم المتحدة؛
    En el cuadragésimo primer período de sesiones de la Comisión de Estadística, que concluyó recientemente, miembros de la Comisión aprobaron la decisión 41/109, titulada " Día Mundial de la Estadística " , que designó el 20 de octubre de 2010 primer Día Mundial de la Estadística. UN وخلال الدورة الحادية والأربعين للجنة الإحصائية التي اختُتمت مؤخرا، اتخذ أعضاء اللجنة المقرر 41/109، المعنون " اليوم العالمي للإحصاءات " ، الذي أيدت فيه اقتراح الاحتفال باليوم العالمي الأول للإحصاءات في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus