| Informe del primer período ordinario de sesiones de 1997 | UN | تقرير عن الدورة العادية الأولى لعام ٧٩٩١ |
| Informe del primer período ordinario de sesiones de 1997 | UN | تقرير عن الدورة العادية الأولى لعام ١٩٩٧ |
| Informe del primer período ordinario de sesiones de 1997 | UN | تقرير عن الدورة العادية الأولى لعام ٧٩٩١ |
| Informe sobre el primer período ordinario de sesiones de 1997 | UN | تقرير عن الدورة العادية الأولى لعام ٧٩٩١ |
| Informe sobre el primer período ordinario de sesiones de 1997 | UN | تقرير عن الدورة العادية الأولى لعام ٧٩٩١ |
| En su primer período ordinario de sesiones de 1996, la Junta Ejecutiva aprobó el establecimiento del Programa Mundial de Productos Anticonceptivos, que habría de ser administrado como un fondo fiduciario. | UN | في الدورة العادية الأولى لعام 1996 وافق المجلس التنفيذي على إنشاء برنامج عالمي لوسائل منع الحمل يُدار كصندوق استئماني. |
| Informe del primer período ordinario de sesiones de 1997 | UN | تقرير عن الدورة العادية الأولى لعام ٧٩٩١ |
| Se había aplazado hasta el primer período ordinario de sesiones de 1998 el examen de los programas por países del FNUAP, medida que no repercutiría en modo alguno en la programación. | UN | وقد أرجئ النظر في البرامج القطرية لبرنامج اﻷمم المتحدة للسكان إلى حين انعقاد الدورة العادية الأولى لعام ٨٩٩١، وهو تدبير لم يكن له أثر على البرمجة. |
| Informe del primer período ordinario de sesiones de 1997 | UN | تقرير عن الدورة العادية الأولى لعام ٧٩٩١ |
| Informe del primer período ordinario de sesiones de 1997 | UN | تقرير عن الدورة العادية الأولى لعام ٧٩٩١ |
| Se había aplazado hasta el primer período ordinario de sesiones de 1998 el examen de los programas por países del FNUAP, medida que no repercutiría en modo alguno en la programación. | UN | وقد أرجئ النظر في البرامج القطرية لبرنامج اﻷمم المتحدة للسكان إلى حين انعقاد الدورة العادية الأولى لعام ٨٩٩١، وهو تدبير لم يكن له أثر على البرمجة. |
| Recuerda que durante el primer período ordinario de sesiones de 1999: | UN | إذ يشير إلى أنه خلال الدورة العادية الأولى لعام 1999: |
| Informe sobre el primer período ordinario de sesiones de 1999 | UN | تقرير عن الدورة العادية الأولى لعام 1999 |
| La nota serviría de base para el documento oficial que se publicará, para su examen, en el primer período ordinario de sesiones de 2000. | UN | وستشكل المذكرة أساسا للوثيقة الرسمية التي ستصدر والتي سينظر فيها في الدورة العادية الأولى لعام 2000. |
| Recuerda que en su primer período ordinario de sesiones de 2001: | UN | يشير إلى أنه، خلال الدورة العادية الأولى لعام 2001: |
| Decisión de la Junta sobre el conjunto de las evaluaciones estratégicas presentadas en el primer período de sesiones ordinario | UN | قرار المجلس بشأن التقييمات الاستراتيجية المقدمة إلى الدورة العادية الأولى |
| Resumen de la labor del primer período de sesiones ordinario de 2010 de la Junta Ejecutiva | UN | موجز أعمال الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لعام 2010 |