"الدورة العادية الثامنة والخمسين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • quincuagésimo octavo período ordinario de sesiones
        
    • del quincuagésimo octavo período de sesiones
        
    • el quincuagésimo octavo período de sesiones
        
    • apertura del quincuagésimo octavo
        
    • del quincuagésimo octavo período ordinario de
        
    El quincuagésimo octavo período ordinario de sesiones es el primero que se celebra desde que estalló la guerra en el Iraq. UN إن الدورة العادية الثامنة والخمسين هي أول دورة منذ اندلاع الحرب في العراق.
    Organización del quincuagésimo octavo período ordinario de sesiones de la Asamblea General, aprobación del programa y asignación de temas: memorando del Secretario General UN تنظيم أعمال الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة، وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: مذكرة من الأمين العام
    Fecha de apertura del quincuagésimo octavo período ordinario de sesiones de la Asamblea General y fechas del debate general UN تاريخ افتتاح الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة وتواريخ المناقشة العامة
    Organización de los trabajos del quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General: carta del Presidente del Comité de Conferencias (A/58/356) UN تنظيم أعمال الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة: رسالة من رئيس لجنة المؤتمرات (A/58/356)
    Se recuerda a las delegaciones que deben expedirse credenciales para todos los representantes ante el quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, de conformidad con el artículo 27 del reglamento de la Asamblea General. UN نود تذكير الوفود بأنه ينبغي أن تصدر وثائق تفويض لجميع الممثلين في الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة، وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    tercera sesión Aprobación del programa del quincuagésimo octavo período ordinario de sesiones de la Asamblea General y asignación de temas [8] UN الجلسة الثالثة إقرار بنود جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة وتوزيع البنود [8]
    Mi delegación plantea lo anterior sobre la base de ejemplos concretos ocurridos recientemente, como el no otorgamiento, de forma arbitraria, del permiso de viaje solicitado a favor de Su Excelencia el Sr. Dagoberto Rodríguez Barrera, Jefe de la Oficina de Intereses de Cuba en Washington, para asistir al quincuagésimo octavo período ordinario de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas como miembro de la delegación cubana. UN ويستند وفدي في قوله إلى وقائع محددة حدثت في الآونة الأخيرة، مثل الرفض التعسفي لطلب الحصول على إذن سفر لصاحب السعادة السيد داغوبيرتو رودريغوس باريرا، رئيس قسم المصالح الكوبية في واشنطن، لحضور الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة، بوصفه عضواً في الوفد الكوبي.
    Organización del quincuagésimo octavo período ordinario de sesiones de la Asamblea General, aprobación del programa y asignación de temas: memorando del Secretario General (continuación) UN تنظيم الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: مذكرة من الأمين العام (تابع)
    Aprobación del programa del quincuagésimo octavo período ordinario de sesiones de la Asamblea General y asignación de temas (continuación) UN إقرار جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة وتوزيع البنود (تابع)
    4. Organización de los trabajos del quincuagésimo octavo período ordinario de sesiones de la Asamblea General: carta del Presidente del Comité de Conferencias (A/58/356) UN 4 - تنظيم أعمال الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة: رسالة من رئيس لجنة المؤتمرات (A/58/356)
    4. Organización de los trabajos del quincuagésimo octavo período ordinario de sesiones de la Asamblea General: carta del Presidente del Comité de Conferencias (A/58/356) UN 4 - تنظيم أعمال الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة: رسالة من رئيس لجنة المؤتمرات (A/58/356)
    A/BUR/58/1/Corr.1 Organización del quincuagésimo octavo período ordinario de sesiones de la Asamblea General, aprobación del programa y asignación de temas – Memorando del Secretario General [en inglés únicamente] UN A/BUR/58/1/Corr.1 تنظيم أعمال الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة، إقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود - مذكرة من الأمين العام [بالانكليزية فقط]
    Organización de los trabajos del quincuagésimo octavo período ordinario de sesiones de la Asamblea General, aprobación del programa y asignación de temas [8]: cuestión de la isla comorana de Mayotte UN تنظيم أعمال الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة، وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود [8]: مسألة جزيرة مايوت القمرية
    Organización de los trabajos del quincuagésimo octavo período ordinario de sesiones de la Asamblea General, aprobación del programa y asignación de temas [8]: Cuestión de la isla comorana de Mayote. UN تنظيم أعمال الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود [8]: مسألة جزيرة مايوت القمرية
    Desde entonces, los Estados han aportado valiosas observaciones sobre esas cuestiones y preguntas, coincidiendo con su participación en los debates de la Sexta Comisión, a lo largo del quincuagésimo octavo período ordinario de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 2003. UN 2 - وقدمت الدول منذئذ عددا من التعليقات القيمة على هذه المسائل والأسئلة أثناء مشاركتها في المناقشة داخل اللجنة السادسة وخلال الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة في 2003.
    cuarta sesión Organización de los trabajos del quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, aprobación del programa y asignación de temas [8]: Cuestión de la isla comorana de Mayote. UN الجلسة الرابعة تنظيم أعمال الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة، وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود [8]: مسألة جزيرة مايوت القمرية
    1. Organización de los trabajos del quincuagésimo octavo período de sesiones, aprobación del programa y asignación de temas: segundo informe de la Mesa de la Asamblea General (A/58/250/Add.1) [8] UN 1 - تنظيم أعمال الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة، وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: التقرير الثاني للمكتب (A/58/250/Add.1) [8]
    Se recuerda a las delegaciones que deben expedirse credenciales para todos los representantes ante el quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, de conformidad con el artículo 27 del reglamento de la Asamblea General. UN نود تذكير الوفود بأنه ينبغي أن تصدر وثائق تفويض لجميع الممثلين في الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة، وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus