"الدورتين الخامسة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los períodos de
        
    • sus períodos de sesiones quinto
        
    • de sesiones de
        
    • reuniones quinta y
        
    • en sus períodos de
        
    • quincuagésimo quinto
        
    • de sesiones cuadragésimo quinto
        
    1999 y 2000: Miembro representante de Madagascar durante los períodos de sesiones 55o y 56o de la Comisión de Derechos Humanos, celebrados en Ginebra. UN 1999 و 2000: ممثلة مدغشقر في الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في جنيف.
    Informe de la Presidencia sobre las actividades realizadas entre los períodos de sesiones 25° y 26° del Comité UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين للجنة
    Programación de los períodos de sesiones 15º y 16º UN تحديد مواعيد انعقاد الدورتين الخامسة عشرة والسادسة عشرة
    Tal como convino en sus períodos de sesiones quinto y sexto, la Junta reafirmó que el informe se centraría en el desarrollo sostenible en tres sectores decisivos: la energía, el transporte y el agua. UN وعلى نحو ما تم الاتفاق عليه في الدورتين الخامسة والسادسة أكد المجلس من جديد أن التقرير سيركز على التنمية المستدامة في ثلاثة قطاعات هامة هي الطاقة والنقل والمياه.
    Esto podría lograrse celebrándolo durante el 34º período de sesiones de los órganos subsidiarios o inmediatamente después de este, o bien inmediatamente antes del 35º período de sesiones de dichos órganos. UN ويتأتى ذلك بعقدها أثناء الدورتين الرابعة والثلاثين أو بُعيدها أو قُبيل الدورتين الخامسة والثلاثين للهيئتين الفرعيتين.
    Para los períodos de sesiones 35º y 38º del Comité, se calcula que la documentación anterior al período de sesiones ascendería a 400 páginas y 1.200 páginas respectivamente. UN وفي الدورتين الخامسة والثلاثين والثامنة والثلاثين للجنة، تُقدر وثائق ما قبل الدورة بـ 400 صفحة و200 1 صفحة على التوالي.
    Para los períodos de sesiones 35° y 38° del Comité, se calcula que la documentación anterior al período de sesiones ascendería a 400 páginas y 1.200 páginas respectivamente. UN وفي الدورتين الخامسة والثلاثين والثامنة والثلاثين للجنة، يقدر أن عدد صفحات وثائق ما قبل الدورة سيكون 400 صفحة و 200 1 صفحة على الترتيب.
    Recordando además el resumen del Facilitador sobre la labor llevada a cabo por el Grupo ad hoc de Expertos en los períodos de sesiones quinto y sexto de la Conferencia de las Partes, UN وإذ يشير كذلك إلى موجز أعمال فريق الخبراء المخصص الذي قدمه الميسِّر في الدورتين الخامسة والسادسة لمؤتمر الأطراف،
    Informe de la Presidencia sobre las actividades realizadas entre los períodos de sesiones 35° y 36° UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الخامسة والثلاثين والسادسة والثلاثين للجنة
    Durante los períodos de sesiones 85º y 87º se organizaron varias de esas conferencias de prensa. UN وقد عُقدت هذه المؤتمرات الصحفية في أثناء الدورتين الخامسة والثمانين والسابعة والثمانين.
    Informe de la Presidencia sobre las actividades realizadas entre los períodos de sesiones 35° y 36° del Comité UN تقرير الرئيسة عـــن الأنشطة المضطلع بهــــا بين الدورتين الخامسة والثلاثين والسادسة والثلاثين للجنة.
    Informe de la Presidencia sobre las actividades realizadas entre los períodos de sesiones 35º y 36º del Comité UN تقرير الرئيسة حول الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الخامسة والثلاثين والسادسة والثلاثين للجنة
    Dejaron su impronta en dos años consecutivos, en los períodos de sesiones cuadragésimo quinto y cuadragésimo sexto de la Asamblea General. UN لقد تركا بصماتهما في عامين متتاليين، في الدورتين الخامسة والأربعين والسادسة الأربعين للجمعية العامة.
    2004: Participación en los períodos de sesiones 35º y 36º de la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos UN 2004: المشاركة في الدورتين الخامسة والثلاثين والسادسة والثلاثين للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    3. Informe del Presidente sobre las actividades realizadas entre los períodos de sesiones quinto y sexto del Comité. UN 3- تقرير الرئيس عن الأنشطة المضطلع بها في الفترة ما بين الدورتين الخامسة والسادسة للجنة.
    3. Informe del Presidente sobre las actividades realizadas entre los períodos de sesiones quinto y sexto del Comité UN 3- تقرير الرئيس عن الأنشطة المضطلع بها في الفترة ما بين الدورتين الخامسة والسادسة للجنة
    Informe del Presidente sobre las actividades realizadas entre los períodos de sesiones quinto y sexto del Comité UN تقرير الرئيس عن الأنشطة المضطلع بها في الفترة بين الدورتين الخامسة والسادسة للجنة
    Períodos de sesiones de los grupos de trabajo entre los períodos de sesiones 45º y 46º de la Comisión UN دورات الأفرقة العاملة المنعقدة بين الدورتين الخامسة والأربعين والسادسة والأربعين للجنة
    En la sesión celebrada el 22 de enero de 2003, la Mesa del Comité Especial decidió que en sus períodos de sesiones quinto y sexto se organizaran consultas oficiosas a fin de facilitar el cumplimiento de su mandato. UN وقرر مكتب اللجنة المخصصة في الاجتماع الذي عقده في 22 كانون الثاني/يناير 2002، أن يتم في الدورتين الخامسة والسادسة للجنة تنظيم مشاورات غير رسمية من أجل تيسير تنفيذ الولاية المسندة اليها.
    16. El GTAH elaboró informes para las reuniones quinta y sexta del CRIC. UN 16- ووضع الفريق العامل المخصص تقارير لعرضها في الدورتين الخامسة والسادسة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    en sus períodos de sesiones 15° y 16°, el Tribunal adoptó instrucciones para la Secretaría sobre el tema. UN وفي الدورتين الخامسة عشرة والسادسة عشرة، اعتمدت المحكمة تعليمات موجهة إلى قلم المحكمة عن الموضوع.
    Durante el período que se examina, que comprendió los períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto de la Asamblea General, se celebraron consultas entre el Secretario General de la AALCO y el Asesor Jurídico de las Naciones Unidas. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، التي تشمل الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجمعية العامة، عقد المستشار القانوني للأمم المتحدة اجتماعات مع الأمين العام للمنظمة الاستشارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus