Excelentísima Señora Clare Short, Secretaria de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | سعادة السيدة كلير شورت، وزيرة الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Departamento de Política Ambiental, Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | إدارة سياسة البيئة، إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Ministro de Estado de Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | وزير الدولة لشؤون التنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية |
Su Excelencia la Muy Honorable Clare Short, M.P., Secretaria de Estado de Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | معالي الرايت الأونورابل كلير شورت، وزيرة الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Su Excelencia la Muy Honorable Clare Short, M.P., Secretaria de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | معالي الرايت أونرابل كلير شورت، عضو البرلمان، وزير الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Los expertos principales fueron el Sr. Hilary Benn, Secretario de Estado de Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, y el Sr. José Antonio Ocampo, Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وتصدر المناقشات هيلاري بين، وزيرة الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وخوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Los expertos principales fueron el Sr. Hilary Benn, Secretario de Estado de Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, y el Sr. José Antonio Ocampo, Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وتصدر المناقشات هيلاري بين، وزيرة الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وخوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El Fondo de Población de las Naciones Unidas, juntamente con el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte prestaron su apoyo a la campaña. | UN | ودعم هذه الخطوة صندوق الأمم المتحدة للسكان ووزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
El Presidente (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el Secretario de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, el Muy Honorable Andrew Mitchell. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي الرايت أونورابل آندرو ميتشل، وزير الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
El Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte hizo una evaluación independiente que señaló el valor de esa contribución. | UN | وتم التنويه بقيمة هذه المساهمة في تقييم مستقل أجرته إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Con la asistencia del Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, se iniciará en breve un programa para observar la eficacia del enjuiciamiento de los casos de violencia doméstica. | UN | وبمساعدة من إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، ستستهل قريباً برنامجاً لاستعراض فعالية المقاضاة في قضايا العنف المنزلي. |
Con la asistencia del Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, se iniciará en breve un programa para observar la eficacia del enjuiciamiento de los casos de violencia doméstica. | UN | وبمساعدة من إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، ستستهل قريباً برنامجاً لاستعراض فعالية المقاضاة في قضايا العنف المنزلي. |
En el plano local, la oficina del PNUD fue reforzada con personal proporcionado por la División de Respuesta de Emergencia, con recursos movilizados por el Departamento para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, y también con personal de la Sede con el fin de consolidar en ese momento la oficina en el país. | UN | وعزز على الصعيد المحلي مكتب البرنامج بموظفين قدموا من شعبة التصدي للطوارئ وبموارد حددتها وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، ومن المقر، لتعزيز المكتب القطري في تلك المناسبة. |
Esas estrategias y marcos han permitido al PNUD perfeccionar su enfoque y establecer sistemas y mecanismos, con el apoyo del Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, que permiten obtener resultados previsibles y coherentes. | UN | ومكنت هذه الاستراتيجيات والأطر البرنامج الإنمائي من مواصلة تحسين نُهُجه، ووضع نظم وآليات بدعم من إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية تستهدف زيادة إمكانية تحقيق نتائج قابلة للتنبؤ ومتناسقة. |
Reunión de datos sobre los casos pendientes, las detenciones preventivas y el hacinamiento en las cárceles, en cooperación con el PNUD y el Departamento para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | جمع بيانات عن القضايا العالقة المتراكمة، وحالات الاحتجاز نعم التمهيدي، واكتظاظ السجون، وذلك بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
El Ministro de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Sr. Hilary Benn, visitó Baidoa el 17 de mayo de 2006 y se reunió con el Presidente Yusuf y el Primer Ministro Gedi. | UN | 28 - وقد قام السيد هيلاري بن، وزير الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بزيارة بايدوا في 17 أيار/مايو 2006 وعقد مباحثات مع الرئيس يوسف ورئيس الوزراء غيدي. |
Las correspondientes iniciativas de seguridad pública se llevaron a cabo en el marco de tres importantes acuerdos con donantes, a saber, la Unión Europea, el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional y el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | وقد اضطلع بمبادرات الأمن العام في إطار ثلاثة اتفاقات مع الجهات المانحة الرئيسية، وهي الاتحاد الأوروبي، والوكالة السويدية للتنمية الدولية، ووزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Además, varios asociados, incluidos el Departamento para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la Fundación de Bill y Melinda Gates, el Banco Asiático de Desarrollo, el Banco Africano de Desarrollo y Cooperación Italiana, se comprometieron a suministrar financiación para el fondo fiduciario mundial propuesto. | UN | وإضافة إلى ذلك، التزم بتوفير التمويل اللازم للصندوق الاستئماني العالمي المقترح عدة جهات شريكة، منها إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ومؤسسة بيل وميليندا غيتس ومصرف التنمية الآسيوي ومصرف التنمية الأفريقي وهيئة التعاون الإيطالية. |
En el ámbito nacional, en Kenya, ambos organismos prestan apoyo al Plan de Acción Nacional sobre el Cambio Climático, con fondos aportados por el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, para un proyecto conjunto destinado a reducir las emisiones del sector del transporte en las principales ciudades de Kenya. | UN | وعلى الصعيد القطري، تقوم الوكالتان في كينيا بدعم خطة عمل تغيُّر المناخ الوطنية، بتمويل من إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية من أجل إنشاء مشروع مشتَرَك لتقليل الانبعاثات الصادرة عن قطاع النقل في مُدن كينيا الكبرى. |
El Presidente interino (habla en inglés): Doy la palabra a la Secretaria de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Su Excelencia la Muy Honorable Clare Short. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لﻷونرابل كلير شورت، وزيرة الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |