"الدولية للفرنكوفونية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Internacional de la Francofonía
        
    • Internacional de la Comunidad de Habla Francesa
        
    • la OIF
        
    • internationale de la Francophonie
        
    • IIF
        
    También acogemos con beneplácito la cooperación que tiene lugar entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía. UN كما نرحب بالتعاون الجاري بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية.
    Posteriormente, gracias a una gestión de mediación de la Organización Internacional de la Francofonía, se llegó a una solución de avenencia. UN وتم بعد ذلك التوصل إلى توافق في الآراء بفضل وساطة قامت بها المنظمة الدولية للفرنكوفونية.
    Se celebró en Malí 1 reunión regional de información para la Organización Internacional de la Francofonía UN إحاطة واحدة قدمت في مالي للمنظمة الدولية للفرنكوفونية
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa UN التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية
    Convencida de que el fortalecimiento de la cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía redunda en beneficio de los propósitos y principios de las Naciones Unidas, UN واقتناعا منها بأن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية يخدم مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها،
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية
    Convencida de que el fortalecimiento de la cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía redunda en beneficio de los propósitos y principios de las Naciones Unidas, UN واقتناعا منها بأن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية يخدم مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها،
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية
    Cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales y de otro tipo: cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية
    Convencida de que el fortalecimiento de la cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía redunda en beneficio de los propósitos y principios de las Naciones Unidas, UN واقتناعا منها بأن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية يخدم مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها،
    Desde 2009 cuenta con el apoyo de la Organización Internacional de la Francofonía y ha establecido vínculos con la Secretaría del Commonwealth. UN ويتلقى الاتحاد الدعم منذ عام 2009 من المنظمة الدولية للفرنكوفونية وقد أقام روابط مع أمانة الكومنولث.
    Millennia2015 contribuyó a la labor de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en 2010 bajo los auspicios de la Organización Internacional de la Francofonía. UN وساهمت عملية ميلينيا 2015 في عمل لجنة وضع المرأة في عام 2010 تحت رعاية المنظمة الدولية للفرنكوفونية.
    Convencida de que el fortalecimiento de la cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía redunda en beneficio de los propósitos y principios de las Naciones Unidas, UN واقتناعا منها بأن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية يخدم مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها،
    Además de las cinco entidades originales, participó en la misión la Organización Internacional de la Francofonía. UN وبالإضافة إلى الكيانات الخمسة الأصلية، شاركت في البعثة المنظمة الدولية للفرنكوفونية.
    La misión alentó a la CPLP y la Organización Internacional de la Francofonía a que desplegaran representantes en Bissau. UN وشجعت البعثةُ جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية والمنظمة الدولية للفرنكوفونية على نشر ممثلين لهما في
    Francia, los Estados Unidos de América, la Unión Europea y la Organización Internacional de la Francofonía también participaron en la reunión. UN وشارك أيضا في الاجتماع كل من فرنسا والولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الأوروبي والمنظمة الدولية للفرنكوفونية.
    El acto se celebró con el apoyo de la Comisión Europea, la Organización Internacional de la Francofonía y Austria. UN وقد نُظمت هذه المناسبة بدعم من المفوضية الأوروبية والمنظمة الدولية للفرنكوفونية والنمسا.
    Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa UN المنظمة الدولية للفرنكوفونية
    la OIF ha participado en las iniciativas internacionales encaminadas a prevenir y solucionar conflictos y a consolidar la paz sobre el terreno en Guinea, Madagascar, Mauritania y el Níger. UN واشتركت المنظمة الدولية للفرنكوفونية في الجهود الدولية الرامية إلى حل النزاعات ومنع نشوبها وتعزيز السلام في الميدان في غينيا ومدغشقر وموريتانيا والنيجر.
    El seminario se realizó con el apoyo de la Organisation internationale de la Francophonie. UN وقد نُظمت هذه المناسبة بدعم من المنظمة الدولية للفرنكوفونية.
    Dijeron que el ejército australiano estaría aquí en breve de vuelta en IIF. Open Subtitles وقال اننا سوف الجيش الاسترالي يكون هنا ليخفف عنا قريبا. ما يطلق عليه الوكالة الدولية للفرنكوفونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus