"الدولية لمحو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Internacional de la
        
    Subrayando la importancia de mantener el impulso generado por el Año Internacional de la Alfabetización y el espíritu de colaboración fraguado en la Conferencia de Jomtien, UN وإذ تشدد على أهمية مواصلة الزخم الذي أنتجته السنة الدولية لمحو اﻷمية وروح الشراكة التي تمخض عنها مؤتمر جومتيين،
    Subrayando la importancia de mantener y ampliar los progresos logrados desde el Año Internacional de la Alfabetización y la Conferencia de Jomtien, UN وإذ تؤكد أهمية مواصلة وزيادة تعزيز التقدم المحرز منذ إعلان السنة الدولية لمحو اﻷمية وانعقاد مؤتمر جومتيين،
    Subrayando la importancia de mantener y ampliar los progresos logrados desde el Año Internacional de la Alfabetización y la Conferencia de Jomtien, UN وإذ تؤكد أهمية مواصلة تعزيز التقدم المحرز وزيادته منذ إعلان السنة الدولية لمحو اﻷمية وانعقاد مؤتمر جومتيين،
    23. El Año Internacional de la Alfabetización y la Conferencia Mundial sobre Educación para Todos tenían, efectivamente, un objetivo común. UN ٣٢ - وفي الواقع، فإن للسنة الدولية لمحو اﻷمية والمؤتمر العالمي المعني بالتعليم للجميع هدفا مشتركا.
    El Año Internacional de la Alfabetización ha puesto de manifiesto los medios de resolver el problema y la función que pueden ejercer claramente los medios de difusión, las instituciones de investigación y las organizaciones no gubernamentales. UN ولقد نجحت السنة الدولية لمحو اﻷمية في تسليط اﻷضواء على سبل مواجهة هذه المشكلة وأبرزت الدور المتميز الذي يمكن أن تقوم به وسائل اﻹعلام والمؤسسات البحثية والتنظيمات غير الحكومية في هذا المجال.
    Subrayando la importancia de mantener y ampliar los progresos logrados desde el Año Internacional de la Alfabetización y la Conferencia de Jomtien, UN " وإذ تؤكد أهمية مواصلة وزيادة تعزيز التقدم المحرز منذ إعلان السنة الدولية لمحو اﻷمية وانعقاد مؤتمر جومتيين،
    Año Internacional de la Alfabetización (1995) UN السنة الدولية لمحو اﻷمية )١٩٩٥(
    Año Internacional de la Alfabetización (1995) UN السنة الدولية لمحو اﻷمية )١٩٩٥(
    Año Internacional de la Alfabetización (1995) UN السنة الدولية لمحو اﻷمية )١٩٩٥(
    Año Internacional de la Alfabetización UN السنة الدولية لمحو اﻷمية
    Año Internacional de la Alfabetización UN السنة الدولية لمحو اﻷمية
    Año Internacional de la Alfabetización UN السنة الدولية لمحو اﻷمية
    Como se observa en el informe sobre el Año Internacional de la Alfabetización, en un estudio de 130 grandes periódicos nacionales y regionales se determinó que en 1990 se habían publicado 7,5 veces más artículos sobre alfabetización y educación básica que en 1988. UN وكما هو مذكور في التقرير عن السنة الدولية لمحو اﻷمية، بينت دراسة استقصائية أجريت حول ٠٣١ صحيفة رئيسية وطنية وإقليمية أن في عام ١٩٩٠ نشرت من المقالات عن محو اﻷمية والتعليم اﻷساسي مايمثل ٥,٧ أضعاف ما نشر في عام ١٩٨٨.
    No sólo fue el Año Internacional de la Alfabetización, sino también el año en que se registró por primera vez una estabilización en el número de analfabetos en todo el mundo. UN فتلك السنة لم تكن " السنة الدولية لمحو اﻷمية " فحسب، بل كانت أيضا السنة التي شهدت ﻷول مرة استقرارا في عدد اﻷميين من الراشدين في العالم.
    " 6. Pide a la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) que siga desempeñando el papel de organización principal a los efectos de las actividades complementarias del Año Internacional de la Alfabetización y la Conferencia Mundial sobre Educación para Todos. " UN " ٦ - تطلب إلى منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافلة أن تواصل الاضطلاع بدور المؤسسة الرائدة في كفالة متابعة السنة الدولية لمحو اﻷمية والمؤتمر العالمي لتوفير التعليم للجميع متابعة فعالة؛ "
    Encomia a los gobiernos que han emprendido programas nacionales de alfabetización y han alcanzado progresos notables en el logro de los objetivos del Año Internacional de la Alfabetización, así como de los objetivos enunciados en la Declaración Mundial sobre Educación para Todos; UN " ٣ - تثني على الحكومات التي شرعت في برامج وطنية لمحو اﻷمية وأحرزت تقدما ملحوظا في تحقيق أهداف السنة الدولية لمحو اﻷمية واﻷهداف التي وردت في اﻹعلان العالمي لتوفير التعليم للجميع؛
    Observa con satisfacción la firme dedicación y la participación activa de muchas organizaciones no gubernamentales, los medios de información y el sector privado en apoyo del Año Internacional de la Alfabetización y sus actividades complementarias; UN " ٧ - تلاحظ مع الارتياح الالتزام الوطيد والمشاركة النشطة من جانب كثير من المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام الجماهيري والقطاع الخاص، دعما للسنة الدولية لمحو اﻷمية ومتابعة لها؛
    En cuanto a la alfabetización, todavía queda mucho por hacer para lograr el objetivo común fijado en el Año Internacional de la Alfabetización y la Conferencia Mundial sobre Educación para Todos. UN ٥٧ - وأضافت قائلة إنه فيما يتعلق بمحو اﻷمية، لا يزال هناك الكثير الذي ينبغي فعله لتحقيق الهدف المشترك للسنة الدولية لمحو اﻷمية والمؤتمر العالمي لتوفير التعليم للجميع.
    Año Internacional de la Alfabetización (1995) UN السنة الدولية لمحو اﻷمية )١٩٩٥(
    137. En 1992 se introdujo el programa del Año Internacional de la Alfabetización y gracias a él se tiene mayor conciencia de la importancia de la alfabetización de la población para el desarrollo nacional. UN ٧٣١- بدأ تنفيذ برنامج السنة الدولية لمحو اﻷمية في عام ٢٩٩١ وأسفر عن زيادة الوعي بأهمية محو أمية السكان بالنسبة للتنمية الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus