"الدولي أن يبذل مزيدا من الجهود" - Traduction Arabe en Espagnol

    • internacional a redoblar sus esfuerzos
        
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres, en particular el anexo II del informe, titulado `Cooperación internacional para reducir los efectos del fenómeno de El Niño ' , y exhorta a la comunidad internacional a redoblar sus esfuerzos para prestar asistencia a los países; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، ولا سيما المرفق الثاني من التقرير المعنون ' ' التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو``، وتهيب بالمجتمع الدولي أن يبذل مزيدا من الجهود من أجل مساعدة البلدان المتضررة بهذه الظاهرة؛
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres, en particular el anexo III del informe, titulado `Cooperación internacional para reducir el impacto del fenómeno de El Niño ' , y exhorta a la comunidad internacional a redoblar sus esfuerzos para prestar asistencia a los países afectados por este fenómeno; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، ولا سيما المرفق الثالث بالتقرير المعنون ' التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو`، وتهيب بالمجتمع الدولي أن يبذل مزيدا من الجهود من أجل مساعدة البلدان المتضررة بهذه الظاهرة؛
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres, en particular el anexo del informe, titulado `Información actualizada sobre la cooperación internacional para reducir los efectos de El Niño/La Niña ' , y exhorta a la comunidad internacional a redoblar sus esfuerzos para prestar asistencia a los países afectados por este fenómeno; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، ولا سيما مرفق التقرير المعنون ' معلومات مستكملة عن التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو/النينيا`، وتهيب بالمجتمع الدولي أن يبذل مزيدا من الجهود من أجل مساعدة البلدان المتضررة بهذه الظاهرة؛
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres, en particular del anexo del informe, titulado `Información actualizada sobre la cooperación internacional para reducir los efectos de El Niño/La Niña ' , y exhorta a la comunidad internacional a redoblar sus esfuerzos para prestar asistencia a los países afectados por este fenómeno; UN ' ' 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، ولا سيما مرفق التقرير المعنون ' معلومات مستكملة عن التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو/النينيا`، وتهيب بالمجتمع الدولي أن يبذل مزيدا من الجهود لمساعدة البلدان المتضررة من هذه الظاهرة؛
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres, en particular el anexo II del informe, titulado " Cooperación internacional para reducir los efectos del fenómeno de El Niño " , y exhorta a la comunidad internacional a redoblar sus esfuerzos para prestar asistencia a los países afectados por este fenómeno; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث()، ولا سيما المرفق الثاني من التقرير المعنون ' ' التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو``، وتهيب بالمجتمع الدولي أن يبذل مزيدا من الجهود من أجل مساعدة البلدان المتضررة بهذه الظاهرة؛
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres, en particular el anexo II del informe, titulado " Cooperación internacional para reducir los efectos del fenómeno de El Niño " , y exhorta a la comunidad internacional a redoblar sus esfuerzos para prestar asistencia a los países afectados por este fenómeno; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث()، ولا سيما المرفق الثاني بالتقرير المعنون ' ' التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو``، وتهيب بالمجتمع الدولي أن يبذل مزيدا من الجهود من أجل مساعدة البلدان المتضررة بهذه الظاهرة؛
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres, en particular el anexo III del informe, titulado " Cooperación internacional para reducir el impacto del fenómeno de El Niño " , y exhorta a la comunidad internacional a redoblar sus esfuerzos para prestar asistencia a los países afectados por este fenómeno; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث(5)، ولا سيما المرفق الثالث بالتقرير المعنون ' ' التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو``، وتهيب بالمجتمع الدولي أن يبذل مزيدا من الجهود من أجل مساعدة البلدان المتضررة بهذه الظاهرة؛
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres, en particular el anexo III del informe, titulado " Cooperación internacional para reducir el impacto del fenómeno de El Niño " , y exhorta a la comunidad internacional a redoblar sus esfuerzos para prestar asistencia a los países afectados por este fenómeno; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث(5)، ولا سيما المرفق الثالث للتقرير المعنون ' ' التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو``، وتهيب بالمجتمع الدولي أن يبذل مزيدا من الجهود من أجل مساعدة البلدان المتضررة بهذه الظاهرة؛
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres, en particular del anexo del informe, titulado " Información actualizada sobre la cooperación internacional para reducir los efectos de El Niño/La Niña " , y exhorta a la comunidad internacional a redoblar sus esfuerzos para prestar asistencia a los países afectados por este fenómeno; UN 1 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث()، ولا سيما مرفق التقرير المعنون " معلومات مستكملة عن التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو/النينيا " ، وتهيب بالمجتمع الدولي أن يبذل مزيدا من الجهود من أجل مساعدة البلدان المتضررة بهذه الظاهرة؛
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres, en particular del anexo del informe, titulado " Información actualizada sobre la cooperación internacional para reducir los efectos de El Niño/La Niña " , y exhorta a la comunidad internacional a redoblar sus esfuerzos para prestar asistencia a los países afectados por este fenómeno; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث()، ولا سيما مرفق التقرير المعنون " معلومات مستكملة عن التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو/النينيا " ، وتهيب بالمجتمع الدولي أن يبذل مزيدا من الجهود لمساعدة البلدان المتضررة من هذه الظاهرة؛
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres, en particular del anexo del informe, titulado " Información actualizada sobre la cooperación internacional para reducir los efectos de El Niño/La Niña " , y exhorta a la comunidad internacional a redoblar sus esfuerzos para prestar asistencia a los países afectados por este fenómeno; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث()، ولا سيما مرفق التقرير المعنون " معلومات مستكملة عن التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو/النينيا " ، وتهيب بالمجتمع الدولي أن يبذل مزيدا من الجهود لمساعدة البلدان المتضررة من هذه الظاهرة؛
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres, en particular del anexo del informe, titulado " Información actualizada sobre la cooperación internacional para reducir los efectos de El Niño/La Niña " , y exhorta a la comunidad internacional a redoblar sus esfuerzos para prestar asistencia a los países afectados por este fenómeno; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث()، ولا سيما مرفق التقرير المعنون " معلومات مستكملة عن التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو/النينيا " ، وتهيب بالمجتمع الدولي أن يبذل مزيدا من الجهود لمساعدة البلدان المتضررة من هذه الظاهرة؛
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres, en particular del anexo del informe, titulado " Información actualizada sobre la cooperación internacional para reducir los efectos de El Niño/La Niña " , y exhorta a la comunidad internacional a redoblar sus esfuerzos para prestar asistencia a los países afectados por este fenómeno; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث()، ولا سيما مرفق التقرير المعنون " معلومات مستكملة عن التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو/النينيا " ، وتهيب بالمجتمع الدولي أن يبذل مزيدا من الجهود لمساعدة البلدان المتضررة من هذه الظاهرة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus