Miembro del Consejo Consultivo Internacional de la Fundación Internacional de Sistemas Electorales | UN | عضو المجلس الاستشاري الدولي التابع للمؤسسة الدولية المعنية بالنظم الانتخابية. |
1992 Director del Instituto de Derecho Marítimo Internacional de la OMI (Malta) | UN | مدير معهد القانون البحري الدولي التابع للمنظمة البحرية الدولية، مالطة |
Investigador asociado del Centro de Derecho Internacional de la Universidad Libre de Bruselas | UN | وباحث معاون في مركز القانون الدولي التابع للجامعة الحرة في بروكسل |
Funcionarios calificados del UNICEF están participando en seminarios avanzados para coordinadores residentes con experiencia en el Centro de Capacitación Internacional de la Organización Internacional del Trabajo en Turín. | UN | ويشارك موظفو اليونيسيف الملائمون في حلقات دراسية متقدمة من أجل المنسقين المقيمين ذوي الخبرة في مركز التدريب الدولي التابع لمنظمة العمل الدولية في تورينو. |
Funcionarios calificados del UNICEF están participando en seminarios avanzados para coordinadores residentes con experiencia en el Centro de Capacitación Internacional de la Organización Internacional del Trabajo en Turín. | UN | ويشارك موظفو اليونيسيف الملائمون في حلقات دراسية متقدمة من أجل المنسقين المقيمين ذوي الخبرة في مركز التدريب الدولي التابع لمنظمة العمل الدولية في تورينو. |
" Las comunidades europeas y las sanciones internacionales " , informe sobre las investigaciones en derecho Internacional de la Academia de Derecho Internacional de la Haya, curso de verano de 1991. | UN | تقرير بحث مقدم الى مركز البحوث في القانون الدولي التابع ﻷكاديمية القانون الدولي في لاهاي، دورة صيف عام ١٩٩١. |
Igualmente, ha integrado e integra diversas comisiones asesoras de la Facultad de Derecho e internacionales y participa activamente en los trabajos del Instituto de Derecho Internacional de la Facultad de Derecho. | UN | كما كان عضوا في لجان استشارية مختلفة في نطاق كلية الحقوق وكذلك في المجال الدولي، وهو أيضا عضو نشط في معهد القانون الدولي التابع لكلية الحقوق. |
La Oficina Internacional de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) prestó una importante asistencia en la preparación de ese proyecto de ley. | UN | وقد أسهم إسهاماً كبيراً في إعداد هذا المشروع المكتب الدولي التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية. |
Desde 1992 ha sido Director del Instituto de Derecho Marítimo Internacional de la Organización Marítima Internacional (OMI). | UN | ومنذ عام ١٩٩٢، يشغل منصب مدير معهد القانون البحري الدولي التابع للمنظمة الدولية للملاحة البحرية. |
Las recomendaciones pueden obtenerse de la Oficina Internacional de la OMPI. | UN | والتوصيات متاحة في المكتب الدولي التابع للمنظمة الدولية للملكية الفكرية. |
Presidente del Grupo Asesor Internacional de la Junta Monetaria de Singapur desde 1999 | UN | رئيس الفريق الاستشاري الدولي التابع لهيئة النقد في سنغافورة، 1999 وحتى الآن |
El Centro de Cooperación Internacional de la Policía Nacional Húngara se encarga de los avisos a nivel internacional y de la cooperación. | UN | أما الإنذار والتعاون الدوليان فهما يتحققان عن طريق مركز تعاون الشرطة الدولي التابع لمقر الشرطة الوطنية الهنغارية. |
Profesor Shepard Forman, Director del Centro de Cooperación Internacional de la Universidad de Nueva York | UN | مدير مركز التعاون الدولي التابع لجامعة نيويورك |
Israel comparte su experiencia con países en desarrollo de varias maneras, principalmente por intermedio del Centro de Cooperación Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | وإن إسرائيل تقاسم خبرتها مع البلدان النامية في طرقٍ مختلفة، أولها من خلال مركز التعاون الدولي التابع لوزارة الخارجية. |
Centro de Prevención Internacional del Delito de la Oficina de Fiscalización de Drogas y Prevención del Delito | UN | المركز المعني بمنع الإجرام الدولي التابع لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة |
1983-1990 Miembro de la Junta Asesora Internacional del Comité de Abogados en pro de los derechos humanos internacionales. | UN | عضو المجلس الاستشاري الدولي التابع للجنة المحامين للنهوض بحقوق الإنسان الدولية. |
La Escuela comenzó su andadura en 1996 como proyecto encomendado al Centro Internacional de Formación de la Organización Internacional del Trabajo. | UN | وفي عام 1996بدأت الكلية عملياتها كمشروع منوط بمركز التدريب الدولي التابع لمنظمة العمل الدولية. |
Se está proyectando un programa análogo para África oriental. El Centro Internacional de Formación de la OIT en Turín establecerá una red cooperativa con instituciones nacionales y regionales de formación en el próximo bienio. | UN | وهناك برنامج مماثل يجري تخطيطه لشرق أفريقيا، وسيقوم مركز التدريب الدولي التابع لمنظمة العمل الدولية في توريني بإنشاء شبكة للتعاون مع مؤسسات التدريب الوطنية والاقليمية في فترة السنتين القادمة. |
Estos programas serán elaborados por el Centro Internacional de Perfeccionamiento Profesional y Técnico de la OIT en Turín siguiendo las orientaciones del CCCS y de su grupo asesor sobre capacitación. | UN | وسيقوم مركز التدريب الدولي التابع لمنظمة العمل الدولية في تورينو بوضع هذه البرامج بتوجيه من اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الفنية وفريقها الاستشاري المعنى بالتدريب. |
La unidad de contrataciones Internacionales de la UNTAET ha procesado más de 500 solicitudes procedentes de nacionales de 90 países mediante ese sistema. | UN | وقام مكتب التوظيف الدولي التابع لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية بتجهيز ما يربو على 500 طلب من خلال هذا النظام، وتقدم بهذه الطلبات موظفون ينتمون إلى 90 بلدا. |
k) Pondrá a disposición de cualquier Estado Parte, a petición suya, las técnicas utilizadas por la Secretaría Técnica y su Centro Internacional de Datos para compilar, almacenar, elaborar, analizar y comunicar los datos del régimen de verificación; y | UN | )ك( إتاحة التقنيات التي تستعملها اﻷمانة الفنية ومركز البيانات الدولي التابع لها في تجميع وتخزين وتجهيز وتحليل البيانات المتحصلة من نظام التحقق واﻹبلاغ عن هذه البيانات، ﻷي دولة طرف بناء على طلبها؛ |
13. Según el Gobierno, investigaciones posteriores han revelado que el Sr. Gunasundaram Jayasundaram es miembro del equipo internacional de apoyo logístico de los LTTE, y que previamente había participado en las siguientes acciones: | UN | 13- وتقول الحكومة إنه تبيَّن بعد مزيد من التحقيقات أن السيد غوناسوندرام جاياسوندرام هو عضو في فريق المشتروات الدولي التابع لمنظمة نمور تاميل إيلام للتحرير وتورط فيما يلي: |