"الدولي الثاني للسكان الأصليين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Internacional de los Pueblos Indígenas
        
    • Internacional de las Poblaciones Indígenas
        
    Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo UN العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم
    Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo: proyecto de resolución UN العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم: مشروع قرار
    Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo UN العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم
    Posteriormente, en 1993, las Naciones Unidas celebraron el primer Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo, y el año pasado, el comienzo del Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo. UN وبعد ذلك في عام 1993، احتفلت الأمم المتحدة بالعقد الدولي الأول للسكان الأصليين في العالم؛ وفي العام الماضي احتفلت المنظمة ببداية العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم.
    El segundo Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo coincide con la fecha establecida para el cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio: 2015. UN ويوافق العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم الإطار الزمني المستهدف لتحقيق أهداف الألفية، أي عام 2015.
    4. Invita al Grupo de Trabajo a que preste especial atención a las actividades normativas durante todo el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo; UN 4- تدعو الفريق العامل إلى إيلاء اهتمام خاص لأنشطة وضع المعايير طيلة العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم؛
    II. Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo UN ثانياً - العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم
    4. Invita al Grupo de Trabajo a que preste especial atención a las actividades normativas durante todo el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo; UN 4- تدعو الفريق العامل إلى إيلاء اهتمام خاص لأنشطة وضع المعايير طيلة العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم؛
    II. SEGUNDO DECENIO Internacional de los Pueblos Indígenas DEL MUNDO UN ثانياً - العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم
    2005/19. Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo 36 UN 2005/19- العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم 33
    2005/19. Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo UN 2005/19- العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم
    Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo, párr. 1 UN 2005/19 العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم، الفقرة 1
    2006/12. Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo 43 UN 2006/12- العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم 42
    2006/12. Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo UN 2006/12- العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم
    Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo UN ثالثا - العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم
    III. Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo UN ثالثاً - العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم
    9. Recomienda que el Coordinador del Segundo Decenio haga un llamamiento a los gobiernos y otros posibles donantes para que contribuyan generosamente al Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo; UN 9- توصي بأن يوجِّه منسِّق العقد الثاني نداء إلى الحكومات والمانحين المحتملين الآخرين بغية الإسهام بسخاء في صندوق التبرعات للعقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم؛
    13. La Asamblea General, en su resolución 59/174, proclamó el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo, que comenzó el 1º de enero de 2005. UN 13- وأعلنت الجمعية العامة، في قرارها 59/174، بدء العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    7. Reitera la recomendación de que el Coordinador del Segundo Decenio haga un llamamiento a los gobiernos y otros posibles donantes para que contribuyan generosamente al Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo; UN 7- تكرر تأكيد التوصية بأن يوجِّه منسِّق العقد إلى الحكومات والمانحين المحتملين الآخرين نداءً للإسهام بسخاء في صندوق التبرعات للعقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم؛
    También se elaboró una lista de actividades recomendadas para incluirlas en el Programa de Acción del Segundo Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo. UN وتم أيضاً وضع قائمة بالأنشطة الموصى بإدراجها في برنامج العمل للعقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم.
    43. El 15 de mayo de 2006 se inauguró en Nueva York el Programa de Acción del Segundo Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo. UN 43- وفي 15 أيار/مايو 2006، أُطلق في نيويورك برنامج عمل العقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus