ii) Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos. | UN | `2` المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبيرة. |
Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución titulado " Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos " | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى " |
Acogiendo con agrado la creación del Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia, | UN | وإذ يرحّـب بقيام معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة بإنشاء المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى. |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución titulado " Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى " * |
Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos (E/2006/30 y E/2006/SR.41) | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى E/2006/30) و E/2006/SR.41) |
Acogiendo con agrado la creación del Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia, | UN | وإذ يرحّـب بقيام معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة بإنشاء المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى. |
Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos | UN | 2006/28 المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
El Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos, dependiente del Instituto, prestó una diversidad de servicios, que comprendieron asistencia técnica e instrumentos innovadores, a los planificadores que preparaban medidas de seguridad para acontecimientos importantes. | UN | وقدّم المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبيرة، وهو مرصد تابع للمعهد، طائفة من الخدمات، منها المساعدة التقنية وأدوات ابتكارية، إلى مخططي الأمن للأحداث الكبيرة. |
Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos | UN | 2006/28 المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
:: Ha desarrollado sus capacidades nacionales para la implementación y fortalecimiento de un sistema integral de seguridad ante incidentes terroristas vinculados con armas de destrucción en masa, bajo el modelo del Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante Grandes Eventos del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia. | UN | :: تنمية القدرات الوطنية من أجل تنفيذ وتعزيز نظام أمني شامل للتعامل مع الحوادث الإرهابية التي تستخدم فيها أسلحة الدمار الشامل، على غرار المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى التابع لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة. |
47. En su resolución 2006/28, el Consejo Económico y Social invitó al UNICRI a que continuara y ampliara su labor relacionada con el Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante Espectáculos Públicos. | UN | 47- دعا المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2006/28، المعهد إلى مواصلة أعماله وتوسيعها بشأن المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى. |
En su 41ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de resolución IX, titulado " Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos " recomendado por la Comisión (véase E/2006/30, cap. I, secc. B). | UN | 235 - في الجلسة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار التاسع المعنون ' ' المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى`` (انظر E/2006/30، الفصل الأول، الفرع باء). |
En su 41ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de resolución IX, titulado " Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos " recomendado por la Comisión (véase E/2006/30, cap. I, secc. B). | UN | 265 - في الجلسة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار التاسع المعنون ' ' المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى`` (انظر E/2006/30، الفصل الأول، الفرع باء). |
En su resolución 2006/28, el Consejo Económico y Social alentó a los Estados Miembros, en particular a los que planificaban grandes eventos para los próximos años, a que reforzaran su cooperación, en particular en el marco del Observatorio internacional permanente sobre medidas de seguridad durante espectáculos públicos. | UN | وقد حثّ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2006/28 الدول الأعضاء، لا سيما تلك التي تنظم أحداثاً كبيرة في السنوات المقبلة، على تعزيز تعاونها، بما في ذلك في إطار المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبيرة. |