"الدولي الرفيع المستوى المعني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • internacional de alto nivel sobre la
        
    • e internacional de alto nivel sobre
        
    • Internacional de alto nivel para el
        
    • Internacional de Alto Nivel sobre el
        
    También debemos asegurar el éxito de la Reunión Intergubernamental e internacional de alto nivel sobre la Financiación para el Desarrollo. UN ويجب أيضا أن نضمن نجاح الحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية.
    Reunión Intergubernamental e internacional de alto nivel sobre la Financiación del Desarrollo UN بــاء - الحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    Fondo Fiduciario para el Comité Preparatorio de la reunión intergubernamental e internacional de alto nivel sobre la financiación del desarrollo UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ولجنته التحضيرية
    Documento final de la Conferencia Internacional de alto nivel para el examen amplio de mitad de período de las actividades del Decenio Internacional para la Acción " El agua, fuente de vida " , 2005-2015, celebrada en Dushanbe los días 8 y 9 de junio de 2010 UN نتائج المؤتمر الدولي الرفيع المستوى المعني بالاستعراض الشامل في منتصف المدة لتنفيذ عقد العمل الدولي " المياه من أجل الحياة " 2005-2015، المعقود في دوشامبي يومي 8 و 9 حزيران/يونيه 2010
    Necesidades de recursos para la reunión intergubernamental e internacional de alto nivel sobre el tema de la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las NacionesUnidas sobre los países menos adelantados UN الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    Fondo fiduciario para el Comité Preparatorio de la reunión intergubernamental e internacional de alto nivel sobre la financiación del desarrollo UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ولجنته التحضيرية
    Examen de las necesidades de recursos para la reunión intergubernamental e internacional de alto nivel sobre la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    51. En opinión de muchos ministros, la próxima reunión internacional de alto nivel sobre la financiación del desarrollo era una oportunidad inmejorable para abordar los problemas que se habían señalado. UN " 51 - ومن وجهة نظر وزراء عديدين فإن الحدث الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية القادم يتيح فرصة كبرى لتدارس المسائل التي نوقشت أعلاه.
    51. En opinión de muchos ministros, la próxima reunión internacional de alto nivel sobre la financiación del desarrollo era una oportunidad inmejorable para abordar los problemas que se habían señalado. UN " 51 - ومن وجهة نظر وزراء عديدين فإن الحدث الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية القادم يتيح فرصة كبرى لتدارس المسائل التي نوقشت أعلاه.
    Dada la importancia de las cuestiones financieras en el desarrollo de nuestra región, estimamos que debe reconocerse la Reunión Intergubernamental e internacional de alto nivel sobre la Financiación del Desarrollo como conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo. UN ونعتقد أنه ينبغي للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية أن يكون بمثابة `مؤتمر دولي معني بتمويل التنمية ' ، نظرا لأهمية المسائل المالية في تنمية منطقتنا.
    B. Reunión Intergubernamental e internacional de alto nivel sobre la Financiación del Desarrollo UN باء - الحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    Los miembros del CAC expresaron su rotundo apoyo a la Reunión Intergubernamental e internacional de alto nivel sobre la Financiación del Desarrollo y prometieron que sus organizaciones participarían plenamente en el proceso preparatorio y en la Reunión propiamente dicha. UN وأعرب أعضاء لجنة التنسيق الإدارية عن دعمهم القوي للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية، وقدموا تأكيدات بمشاركة منظماتهم مشاركة تامة في العملية التحضيرية، وفي المناسبة نفسها.
    :: El proceso preparatorio de la conferencia internacional de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo, febrero de 2001 UN :: العملية التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية، شباط/فبراير 2001
    :: Proceso preparatorio de la conferencia internacional de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo, abril y mayo de 2001 UN :: العملية التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية، نيسان/ أبريل - أيار/مايو 2001
    Considera sumamente importante que la conferencia internacional de alto nivel sobre la aplicación del documento de estrategia se celebre en cuanto un nuevo gobierno asuma sus funciones. UN ويرى الفريق أن من الأهمية بمكان أن ينعقد المؤتمر الدولي الرفيع المستوى المعني بتنفيذ ورقة الاستراتيجية، في أقرب فرصة عندما تتولى حكومة جديدة مهامها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus