Esas cuestiones también se examinarán en la próxima Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo. | UN | وسوف تناقش هذه المواضيع كذلك في المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية. |
Formato de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo | UN | شكل المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية |
La Asamblea General decide que el formato de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo sea el que figura en el anexo a la presente decisión. | UN | تقرر الجمعية العامة أن يكون شكل المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية على النحو الوارد في مرفق هذا القرار. |
Reglamento provisional de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo | UN | النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية |
Informe del Comité Preparatorio de la Conferencia Internacional sobre la Financiación del Desarrollo | UN | تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية |
La Asamblea General recomienda para su aprobación por la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo el reglamento provisional que figura en el anexo de la presente decisión. | UN | توصي الجمعية العامة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية باعتماد النظام الداخلي المؤقت الوارد في مرفق هذا المقرر. |
Por lo tanto, debemos hacer todo lo posible para velar por el éxito de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo que se celebrará el próximo año. | UN | لذا، ينبغي لنا أن نبذل قصارى جهدنا لضمان نجاح المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية المقبل. |
Comité Preparatorio de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo | UN | اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية |
Examen de las aportaciones al proceso preparatorio sustantivo y a la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo | UN | استعراض مدخلات العملية التحضيرية الموضوعية والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية |
Burkina Faso confía en que la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo aporte soluciones. | UN | ويأمل بلده أن يتمكن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية من إيجاد حلول لهذه المشاكل. |
En la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo que se celebrará en 2002 se examinarán los temas de especial preocupación para África en estas esferas. | UN | وينبغي أن يتناول المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية الذي سيعقد في عام 2002 المشاغل الخاصة بأفريقيا في هذه المجالات. |
COMITÉ PREPARATORIO DE LA CONFERENCIA Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo | UN | اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية |
COMITÉ PREPARATORIO DE LA CONFERENCIA Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo | UN | اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية |
COMITÉ PREPARATORIO DE LA CONFERENCIA Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo | UN | اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية |
COMITÉ PREPARATORIO DE LA CONFERENCIA Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo | UN | اللجنــة التحضيريــة للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية |
COMITÉ PREPARATORIO DE LA CONFERENCIA Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo | UN | اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية |
Formato de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo | UN | شكل المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية |
Proyecto de reglamento provisional de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo | UN | مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية |
Comité Preparatorio de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo | UN | اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية |
Esta dinámica debe proseguirse, en particular en el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General que el Grupo de los 77 y China propone en su proyecto de resolución sobre el tema de la mundialización, y de la Conferencia Internacional sobre la Financiación del Desarrollo. | UN | ويجب مواصلة هذا النشاط، خاصة بمناسبة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي اقترحتها مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في مشروع القرار الذي قدمته بشأن موضوع العولمة والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية. |
Se prestará asistencia a los Estados miembros para el seguimiento de la Conferencia Internacional sobre Financiación para el Desarrollo. | UN | وسوف تقدم المساعدة للدول الأعضاء فيما تضطلع به من إجراءات في نطاق متابعة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية. |
Hicieron hincapié en que la conferencia Internacional sobre Financiación del Desarrollo debería celebrarse a más tardar en el año 2001. | UN | وشددوا على عقد المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١. |