Informe del Secretario General sobre asistencia recíproca y cooperación internacional en asuntos penales | UN | تقرير اﻷمين العام عن تبادل المساعدة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Además, subrayó la activa participación de Costa Rica en arreglos regionales y subregionales de cooperación internacional en asuntos penales. | UN | كما أكَّدت على المشاركة الفعالة لكوستاريكا في الترتيبات الإقليمية ودون الإقليمية للتعاون الدولي في المسائل الجنائية. |
Informe del Secretario General sobre extradición y cooperación internacional en asuntos penales | UN | تقرير اﻷمين العام عن تسليم المجرمين والتعاون الدولي في المسائل الجنائية. |
Asesor científico del Ministerio de Justicia en cuanto a la cooperación internacional en materia penal. | UN | مستشار علمي لدى وزارة العدل بشأن التعاون الدولي في المسائل الجنائية. |
Se recalcó la importancia de la Declaración, en particular por su utilidad para intensificar la cooperación internacional en cuestiones penales. | UN | وجرى التركيز على أهمية الاعلان، خاصة فيما يتعلق بقيمته بالنسبة إلى تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية. |
EXTRADICIÓN Y COOPERACIÓN internacional en asuntos penales | UN | تسليم المجرمين والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Asistencia recíproca y cooperación internacional en asuntos penales | UN | المساعدة المتبادلة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Asistencia recíproca y cooperación internacional en asuntos penales | UN | المساعدة المتبادلة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Asistencia recíproca y cooperación internacional en asuntos penales | UN | تبادل المساعدة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Proyecto de resolución A/C.3/53/L.4: Asistencia recíproca y cooperación internacional en asuntos penales | UN | مشروع القرار A/C.3/53/L.4: تبادل المساعدة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
ASISTENCIA RECÍPROCA Y COOPERACIÓN internacional en asuntos penales | UN | المساعدة المتبادلة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Por consiguiente, deben fortalecerse las modalidades de cooperación internacional en asuntos penales para sustanciar el caso y presentarlo y defenderlo de manera satisfactoria ante un tribunal. | UN | وتبعا لذلك، لا بد من تعزيز طرائق التعاون الدولي في المسائل الجنائية بغية إنشاء قضية الدعوى وعرضها والدفاع عنها بنجاح أمام المحكمة. |
Cooperación judicial internacional en asuntos penales | UN | التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية |
Eficacia de la cooperación internacional en asuntos penales | UN | فعالية التعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Eficacia de la cooperación internacional en asuntos penales | UN | فعالية التعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Eficacia de la cooperación internacional en asuntos penales | UN | فعالية التعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Eficacia de la cooperación internacional en asuntos penales | UN | فعالية التعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Asesor científico del Ministerio del Interior en cuanto a la cooperación internacional en materia penal. | UN | مستشار علمي لدى وزارة الداخلية بشأن التعاون الدولي في المسائل الجنائية. |
Jurisdicción Queda entendido que las disposiciones en materia de extradición, asistencia jurídica mutua y otras formas de cooperación internacional en materia penal que figurarían en la convención serían de aplicación al Protocolo. | UN | الولاية القضائيةمن المفهوم أن ما يرد في الاتفاقية من اﻷحكام الخاصة بتسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة وسائر أشكال التعاون الدولي في المسائل الجنائية سينطبق على هذا البروتوكول. |
vii) Mayor número de Estados Miembros que han recibido capacitación de la UNODC en materia de cooperación jurídica internacional en cuestiones penales | UN | ' 7` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تلقت تدريبا من قبل المكتب بشأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية |
viii) Mayor número de Estados Miembros que han recibido capacitación de la UNODC en materia de cooperación jurídica internacional en cuestiones penales | UN | ' 8` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تلقت تدريبا من قبل المكتب بشأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية |
La cooperación internacional en los asuntos penales relativos | UN | التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بمكافحة الإرهاب |
iii) Aumento del número de Estados Miembros que han recibido capacitación de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en materia de cooperación sobre cuestiones penales | UN | ' 3` حدوث زيادة في عدد الدول الأعضاء التي حصلت على تدريب من المكتب في مجال التعاون الدولي في المسائل الجنائية |