"الدولي للمتطوعين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Internacional de los Voluntarios
        
    • Internacional del Voluntario
        
    • Internacional del Voluntariado
        
    Se pueden organizar eventos de alto nivel y campañas con ocasión de días nacionales y el Día Internacional de los Voluntarios. UN ويمكن تنظيم مناسبات وحملات ملفتة للانتباه أثناء الاحتفالات بالأعياد الوطنية وأثناء الاحتفال باليوم الدولي للمتطوعين.
    En ese contexto, se emitió una estampilla conmemorativa de la celebración del Año Internacional de los Voluntarios. UN وفي الإطار الإعلامي أيضا، تم إصدار طابع بريد تذكاري بمناسبة العام الدولي للمتطوعين.
    Además, observa el Día Internacional de los Voluntarios. UN وبالإضافة إلى ذلك، تحتفل باليوم الدولي للمتطوعين.
    En el Día Internacional de los Voluntarios se organizaron actos destacados en unos 80 países en desarrollo y en otros 20 países. UN وأقيمت أحداث بارزة في اليوم الدولي للمتطوعين في نحو 80 من البلدان النامية و 20 من البلدان الأخرى.
    Además, en el contexto del Año Internacional del Deporte y la Educación Física, el VNU invitará a sus oficiales de programas y directores de programas sobre el terreno a que incluyan en la celebración anual del Día Internacional del Voluntario, el 5 de diciembre, una movilización especial de voluntarios a favor del deporte para el desarrollo y la paz. UN وفضلا عن ذلك، وفي سياق السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية، سيدعو برنامج متطوعي الأمم المتحدة موظفي ومديري برامجه في الميدان إلى أن يدرجوا في الاحتفال السنوي لليوم الدولي للمتطوعين في 5 كانون الأول/ديسمبر، حشد المتطوعين بشكل خاص في إطار موضوع تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    La cantidad total de comentarios " Me gusta " en el Facebook del programa VNU del Día Internacional de los Voluntarios aumentó en un 86%. UN وزاد بنسبة 86 في المائة العدد الإجمالي لرسائل الإعجاب المدرجة على الفيس بوك في اليوم الدولي للمتطوعين.
    Son estos actos de altruismo desinteresados los que celebramos hoy, al reunirnos para celebrar el Día Internacional de los Voluntarios y la clausura del Año Internacional de los Voluntarios. UN هذه كانت نماذج عن الأعمال المتسمة بإنكار الذات التي نحتفل بها اليوم ونحن نجتمع للاحتفال باليوم الدولي للمتطوعين وباختتام السنة الدولية للمتطوعين.
    Los resultados de esos estudios se podrían difundir ampliamente, por ejemplo, en las escuelas, mediante los medios de difusión, en lugares de culto, y en celebraciones periódicas como los días nacionales y el Día Internacional de los Voluntarios. UN ويمكن نشر نتائج هذه الدراسات على نطاق واسع، في المدارس، على سبيل المثال، وعن طريق وسائط الإعلام، وفي دور العبادة، وفي الاحتفالات الدورية مثل الأعياد الوطنية واليوم الدولي للمتطوعين.
    Además, el Gobierno del Japón se ha ocupado activamente de dar publicidad a la observancia del 5 de diciembre como Día Internacional de los Voluntarios. UN كما أن حكومة اليابان تبذل جهودا كبيرة لإعلان يوم 5 كانون الأول/ديسمبر من كل عام اليوم الدولي للمتطوعين.
    Esto ayudaría también a ampliar el reconocimiento de los voluntarios y sus organizaciones, lo cual podría complementarse con premios y otras medidas, incluso dando mayor importancia al Día Internacional de los Voluntarios. UN ومن شأن هذا أن يساعد أيضا على توسيع نطاق الاعتراف بجهود المتطوعين ومنظماتهم، ويمكن استكمال هذا المسعى بواسطة الجوائز وتدابير أخرى، منها الإعلان على نطاق واسع عن اليوم الدولي للمتطوعين.
    El Día Internacional de los Voluntarios ha demostrado ser una plataforma muy eficaz para dar a conocer el valor del voluntariado y ayudar a canalizar las energías de los UN ويؤكد اليوم الدولي للمتطوعين أنه برنامج فعال للغاية في نشر الوعي بفعالية العمل التطوعي ويساعد في توجيه طاقات المواطنين الراغبين في التطوع.
    Actos organizados con ocasión del Día Internacional de los Voluntarios UN فعاليات بمناسبة اليوم الدولي للمتطوعين
    Actos organizados con ocasión del Día Internacional de los Voluntarios UN فعاليات بمناسبة اليوم الدولي للمتطوعين
    Actos previstos con ocasión del Día Internacional de los Voluntarios UN فعاليات بمناسبة اليوم الدولي للمتطوعين
    Actividades especiales con ocasión del Día Internacional de los Voluntarios UN فعاليات بمناسبة اليوم الدولي للمتطوعين
    Actividades especiales con ocasión del Día Internacional de los Voluntarios UN فعاليات بمناسبة اليوم الدولي للمتطوعين
    Actividades especiales con ocasión del Día Internacional de los Voluntarios UN فعاليات بمناسبة اليوم الدولي للمتطوعين
    :: La Comisión Cascos Blancos celebra anualmente el día Internacional de los Voluntarios, en el que se difunde un mensaje del Coordinador Ejecutivo del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN :: تحتفل لجنة ذوي الخوذ البيض سنويا باليوم الدولي للمتطوعين. وتوجه في هذه المناسبة رسالة من المنسق التنفيذي لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    En quinto lugar, en el Día Internacional de los Voluntarios para el Desarrollo Económico y Social que se celebrará en 2011 debería darse a todos los empleados del sistema de las Naciones Unidas la oportunidad de trabajar como voluntarios para la causa que prefieran. UN خامسا، يمكن إعطاء الفرصة، بمناسبة اليوم الدولي للمتطوعين في عام 2011، لجميع العاملين في القطاع العام ومنظومة الأمم المتحدة للتطوع من أجل قضية يختارونها.
    El Día Internacional de los Voluntarios, que se celebra el 5 de diciembre, sigue siendo una importante plataforma para que los VNU promuevan el voluntariado, en particular a escala nacional. UN 18 - وما انفك اليوم الدولي للمتطوعين يمثل مناسبة هامة لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة يدعو فيها البرنامج إلى العمل التطوعي، ولا سيما على الصعيد القطري.
    Debate en grupo sobre el tema “Celebración del voluntariado: Día Internacional del Voluntario 2012” (en ocasión del Día Internacional del Voluntario para Desarrollo Económico y Social) (organizado en conjunto por el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU), el Departamento de Información Pública y AARP) UN حلقة نقاش عن موضوع " الاحتفاء بالتطوع: اليوم الدولي للمتطوعين 2012 " (بمناسبة اليوم الدولي للمتطوعين من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية) (يشترك في تنظيمه كل من برنامج متطوعي الأمم المتحدة، وإدارة شؤون الإعلام، ورابطة المتقاعدين الأمريكية)
    La organización celebra la Semana Internacional del Voluntariado todos los años. UN تحتفل المنظمة كل عام بالأسبوع الدولي للمتطوعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus