"الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Estados partes en el Protocolo Facultativo
        
    • Estados Partes en el Segundo Protocolo Facultativo
        
    • Partes en el Protocolo Facultativo de
        
    • los Estados partes en el Protocolo
        
    • parte en el Protocolo Facultativo
        
    La reserva de Guyana fue impugnada por seis Estados partes en el Protocolo Facultativo. UN وقد أثار انسحاب غيانا اعتراضات ست من الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري.
    La reserva de Guyana fue impugnada por seis Estados partes en el Protocolo Facultativo. UN وقد أثار تحفظ غيانا اعتراضات ست من الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري.
    La reserva de Guyana fue impugnada por seis Estados partes en el Protocolo Facultativo. UN وقد أثار تحفظ غيانا اعتراضات ست من الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري.
    C. Estados Partes en el Segundo Protocolo Facultativo, destinado a abolir la pena de muerte UN جيم - الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري الثاني الهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام
    La reserva de Guyana fue impugnada por seis Estados partes en el Protocolo Facultativo. UN وقد أثار تحفظ غيانا اعتراضات ست من الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري.
    La reserva de Trinidad y Tabago fue impugnada por numerosos Estados partes en el Protocolo Facultativo. UN وقد أثار تحفظ ترينيداد وتوباغو اعتراضات عديد من الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري.
    La reserva de Trinidad y Tabago fue impugnada por numerosos Estados partes en el Protocolo Facultativo. UN وقد أثار تحفظ ترينيداد وتوباغو اعتراضات عديد من الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري.
    La reserva de Trinidad y Tabago fue impugnada por numerosos Estados partes en el Protocolo Facultativo. UN وقد أثار تحفظ ترينيداد وتوباغو اعتراضات العديد من الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري.
    B. Estados partes en el Protocolo Facultativo UN باء- الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري
    La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de muchos Estados partes en el Protocolo Facultativo. UN وقد أثار تحفظ ترينيداد وتوباغو اعتراض العديد من الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري.
    El Comité recuerda a los Estados partes en el Protocolo Facultativo que, en virtud del artículo 2 del Pacto, están obligados a proporcionar un recurso efectivo. UN وتذكِّر اللجنة بأن الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري ملزمة بتوفير سبيل انتصاف فعال بموجب المادة 2 من العهـد.
    El Comité recuerda a los Estados partes en el Protocolo Facultativo que, en virtud del artículo 2 del Pacto, están obligados a proporcionar un recurso efectivo. UN وتذكِّر اللجنة بأن الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري ملزمة بتوفير سبيل انتصاف فعال بموجب المادة 2 من العهد.
    La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados partes en el Protocolo Facultativo. UN وقد أثار تحفظ ترينيداد وتوباغو اعتراض العديد من الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري.
    La reserva de Guyana fue impugnada por seis Estados partes en el Protocolo Facultativo. UN وقد أثار تحفظ غيانا اعتراضات من ست من الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري.
    REGLAMENTO PROVISIONAL DE LAS REUNIONES DE LOS Estados partes en el Protocolo Facultativo DE LA CONVENCIÓN CONTRA LA TORTURA Y OTROS TRATOS UN النظام الداخلي المؤقت لاجتماعات الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة
    Los representantes de los dos tercios de los Estados partes en el Protocolo Facultativo constituirán quórum. UN يكتمل النصاب القانوني بحضور ممثلي ثلثي الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري.
    C. Estados Partes en el Segundo Protocolo Facultativo, destinado a abolir la pena de muerte UN جيم - الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري الثاني الهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام
    C. Estados Partes en el Segundo Protocolo Facultativo, destinado a abolir la pena de muerte UN جيم - الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري الثاني الهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام
    C. Estados Partes en el Segundo Protocolo Facultativo, destinado a abolir la pena de muerte UN جيم - الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري الثاني الهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام
    Debido a la denuncia, el 27 de marzo de 2000, de Trinidad y Tabago, Estado parte en el Protocolo Facultativo, hecha con arreglo al artículo 12 del Protocolo Facultativo, el número de Estados Partes sigue siendo 95. UN وبما أن واحدة من الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري هي ترينيداد وتوباغو قد نقضت هذا البروتوكول في 27 آذار/مارس 2000 عملاً بالمادة 12 منه فإن عدد الدول الأطراف لا يزال 95.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus