"الدينارات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dinares
        
    • dinar
        
    • denar
        
    Las porciones en dinares iraquíes de todos los CP se pagaron hasta el CP 33 inclusive. UN وقد دفعت نسب الدينارات العراقيـة مـن جميع الشهادات المرحلية حتى الشهادة المرحلية ٣٣ وبما في ذلك هذه الشهادة.
    Las porciones en dinares iraquíes de todos los CP se pagaron hasta el CP 33 inclusive. UN وقد دفعت نسب الدينارات العراقيـة مـن جميع الشهادات المرحلية حتى الشهادة المرحلية ٣٣ وبما في ذلك هذه الشهادة.
    No se facilitaron detalles sobre los intentos hechos desde el final de la ocupación de Kuwait para cambiar los dinares, ni sobre la base adoptada por el CBP para valorar su reclamación. UN ولم ترد تفاصيل بشأن المحاولات التي بذلت منذ نهاية احتلال الكويت لاسترداد قيمة الدينارات أو بشأن الأساس الذي يستند إليه مصرف الفلبين المركزي في تقدير قيمة مطالبته.
    El acreedor se negó a aceptar los dinares kuwaitíes que se le habían ofrecido basándose en que habían sido robados. UN ورفض الدائن قبول الدينارات الكويتية التي قُدِّمت، على أساس أن هذه الدينارات مسروقة.
    Imposibilidad de cambio del dinar kuwaití UN عدم القدرة على صرف الدينارات الكويتية
    (En millones de denar con arreglo a los precios corrientes) UN بملايين الدينارات طبقاً للأسعار الجارية مؤشرات
    Los dinares kuwaitíes antiguos, que el CBK señaló como robados, fueron anulados. UN وأُلغيت الدينارات الكويتية القديمة التي حددها البنك المركزي الكويتي على أنها دينارات مسروقة.
    Engineering Projects afirmó que había ganado ese dinero en dinares iraquíes con las obras realizadas para el proyecto del Consejo. UN وتزعم شركة المشاريع الهندسية أنها كسبت هذه الدينارات العراقية خلال عملها في مشروع المجلس.
    Durante ese período, el presupuesto asignado al sector de la salud pasó de 47.149 a 54.809 millones de dinares. UN وقد ازدادت الميزانية المخصصة لقطاع الصحة خلال نفس هذه الفترة من 47.149 من المليون إلى 54.809 من المليون من الدينارات.
    En 2001, el Banco Islámico de Desarrollo asignó 278.301 dinares islámicos y 361.800 dólares de los EE.UU. a esas actividades. UN وفي عام 2001، خصص البنك الإسلامي للتنمية 301 278 من الدينارات الإسلامية لبناء القدرات؛
    Alguien tomó dinares iraquíes, los destiñó... Open Subtitles إذاً شخص ما أخذ الدينارات العراقية وقام بتبييضها
    Sólo estaba haciendo un poco de magia callejera fuera de servicio. Intentando hacerme con unos pocos dinares. Open Subtitles كنت أقوم بعرض سحري في عرض الشارع محاولاً جني بعض الدينارات
    La porción en dinares iraquíes del CP 33 fue satisfecha, mientras que la porción en dólares de los EE.UU. figura en la reclamación por trabajo no pagado y pagarés no emitidos. UN ودُفعت حصة الدينارات العراقية من الشهادات المرحلية ٣٣، وترد عناصر دولارات الولايات المتحدة في المطالبة عن العمل غير المدفوع والسندات اﻷذنية غير الصادرة.
    La porción en dinares iraquíes del CP 33 fue satisfecha, mientras que la porción en dólares de los EE.UU. figura en la reclamación por trabajo no pagado y pagarés no emitidos. UN ودُفعت حصة الدينارات العراقية من الشهادات المرحلية ٣٣، وترد عناصر دولارات الولايات المتحدة في المطالبة عن العمل غير المدفوع والسندات اﻷذنية غير الصادرة.
    Se decía que la Sra. Mesbah había informado a un cliente de que mediante el pago de 6 millones de dinares argelinos, ella podría conseguir la benevolencia del juez que entendía en la causa. UN وزعم أنها أبلغت عميلاً أن بإمكانها لقاء الحصول على مبلغ قدره 6 ملايين من الدينارات الجزائرية أن تضمن تساهل القاضي الذي ينظر في القضية.
    El reclamante presentó recibos que confirmaban la entrega de dinares iraquíes al Gobierno de Kuwait y copia de un aviso bancario en que se indicaba la suma pagada por el Gobierno de Kuwait a cambio de la moneda del ocupante. UN وقدمت الجهة صاحبة المطالبة إيصالات تؤكد تسليم الدينارات العراقية إلى حكومة الكويت ونسخاً من إخطار مصرفي يبين المبلغ المدفوع من حكومة الكويت مقابل عملة الاحتلال.
    Campenon pide una indemnización por el valor de esos dinares kuwaitíes. UN وتلتمس شركة " كامبنون " تعويضاً عن قيمة هذه الدينارات الكويتية.
    Los dinares se adquirieron en billetes de (1/4), (1/2), 1, 5, 10 y 20 dinares. UN وكانت الدينارات من فئات ال20، وال10، وال5 دينارات كويتية ومن فئة الدينار الكويتي الواحد ونصف الدينار وربع الدينار الكويتي.
    132. Los contratos de compra incluían un documento en el que figuraba una lista de los dinares kuwaitíes que habían sido desmonetizados por el Gobierno de Kuwait en el exilio. UN 132- وتضمنت اتفاقات الشراء مستنداً يسرد أرقام الدينارات الكويتية التي سحبتها الحكومة الكويتية في المنفى من التداول.
    También citaba sus intentos de pagar sus cuotas en moneda local, lo que había sido rechazado por las Naciones Unidas aduciendo que el dinar iraquí no representaba fondos que se pudieran transferir libremente y que la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO) se había trasladado de Bagdad a Ammán, con lo que se reducía al mínimo la necesidad de dinares iraquíes. UN وكان ثمة ذكر أيضا لمحاولاته لدفع اشتراكاته بالعملة المحلية، مما رفضته اﻷمم المتحدة نظرا ﻷن الدينارات العراقية لا تشكل أموالا يمكن تحويلها بحرية، كما أن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا قد انتقلت من بغداد إلى عمان، وهذا قد قلل إلى أدنى حد من الحاجة إلى الدينارات العراقية.
    Jordania (dinar jordano) UN اﻷردن )الدينارات(
    (En millones de denar) PIB UN بملايين الدينارات الناتج المحلي الإجمالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus