"الدُمى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • muñecas
        
    • muñecos
        
    • marionetas
        
    • muñeca
        
    Parece que alguien se quedó sin muñecas a las que vestir. Open Subtitles يبدو أنّ أحدًا نفذت منه الدُمى التي يكسوها بأناقة.
    Porque podríamos estar haciéndolo en su habitación para invitados, pero es ahí donde ella guarda su horripilante colección de muñecas. Open Subtitles اقصد , بإمكاننا نكون نفعلها في غرفة الضيوف لكن هناك تحتفط بمجموعتها المريعة من الدُمى
    Nuestro repartidor recogía las muñecas en el almacén, y las traía aquí donde las fundían y... se cortaba la heroína para venderla. Open Subtitles إذًا، سائقنا يلتقط الدُمى من المستودع ويجلبهم هنا حيثُ يذوّبونهم والهيروين بعد ذلك يُقطع للبيع
    Todos estos muñecos. No puedo dormir. Open Subtitles لا يمكنني النّوم في وجود كلّ هذه الدُمى.
    Esos niños no me dejaban participar con las marionetas. Open Subtitles هؤلاء الأولاد لم يسمحوا لي أن أكون جزءاً من عرض الدُمى
    El fabricante de la muñeca era su variedad de jardín experiencia traumática. Open Subtitles مسألة صانع الدُمى كانت أمرًا عاديًّا بالنسبة لتجربتك الأليمة.
    No te están pidiendo que revises el registro dental de las muñecas, ¿o si? Open Subtitles لم يسألوك أن تنظر على سجل أسنان الدُمى ، أليس كذلك؟
    Todas esas muñecas. No puedo dormir. Open Subtitles لا يمكنني النّوم في وجود كلّ هذه الدُمى.
    Como si las muñecas de porcelana no fueran ya lo suficientemente repulsivas. Open Subtitles وكأنّ الدُمى الخزفيّة ليست مخيفة كفاية في حدّ ذاتها
    Menos de un mes después que pasara terminé en el caso del Fabricante de muñecas. Open Subtitles وبعد أقل من شهر من وفاتها أُسندت إليّ قضيّة صانع الدُمى
    Parece que alguien se quedó sin muñecas para vestir. Open Subtitles يبدو أنّ أحدًا نفذت منه الدُمى التي يكسوها بأناقة.
    Piensen en las muñecas rusas como esferas del conocimiento, y que cada uno de estos pequeños papelillos es una sentencia verdadera. Open Subtitles تخيلوا الدُمى الروسيةُ هذه كَكُرات المعرفة و كل واحدة من هذه الحلوة الصغيرة هي جملة صحيية.
    Claro. Mira, esas muñecas, se venden como churros. Open Subtitles ـ حسناً ـ انظري إلى تلك الدُمى ، إنهم يبيعونها كالكعك الساخن
    No más compras de muñecas de 200 dólares para mi hija. Open Subtitles لا مزيد من شراء الدُمى التي تُقدر قيمتها بـ200 دولار لإبنتي حسناً ، لمَ لا ؟
    Es curioso que la fantasía última la casa de muñecas deben cumplir ... Open Subtitles المضحك أن آخر العمليات التي "سيتم إنجازها بـ"بيت الدُمى
    Ya sabes, tiene autentica reputación de ser una casa de muñecas. Open Subtitles "الكليفتون"، تعرف، لديهم سمعة حقيقية لكونهم بيت الدُمى.
    No esperaba encontrar una esposa en una casa de muñecas. Open Subtitles لم نتوقع أن نجد زوجة في بيت الدُمى.
    Si los conozco, son muñecos de azúcar. Open Subtitles ...أتعرف ، الدُمى المصنوعة من السكّر؟
    Era como descubrir que Saddam Hussein coleccionaba muñecos de los Cabbage Patch Kids. Open Subtitles "كنت كأنني اكتشفت أن صدام حسين يجمع الدُمى"
    ¿Por qué muñecos? Open Subtitles لمَ الدُمى تحديداً؟
    No deberias estar en un balcon insultando marionetas? Open Subtitles ألا يجب ان تكون على شُرفة تُهين الدُمى ؟
    Y en la planta química , donde el fabricante de la muñeca estaba escondido . Open Subtitles وفي مصنع الكيماويات حيث كان يختبيء صانع الدُمى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus