"الذاتي للقدرات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • autoevaluación de la capacidad
        
    • las autoevaluaciones de la capacidad
        
    • de autoevaluaciones de la capacidad
        
    Como se indicó en el párrafo 35 supra, a principios de 2009 habían completado su autoevaluación de la capacidad nacional 110 países. UN وكما لوحظ في الفقرة 35 أعلاه، فقد استكمل 110 بلدان عملية التقييم الذاتي للقدرات الوطنية حتى أوائل عام 2009.
    Un programa básico para apoyar el diagnóstico de las capacidades de gestión ambiental es la autoevaluación de la capacidad nacional (AECN). UN ومن البرامج الرئيسية التي تدعم العمل على تشخيص القدرات اللازمة للإدارة البيئية التقييم الذاتي للقدرات الوطنية.
    :: autoevaluación de la capacidad nacional para la gestión del medio ambiente mundial UN :: التقييم الذاتي للقدرات الوطنية للإدارة البيئية العالمية
    Proyecto de indicador O-15. Número de países que ejecutan planes de acción de autoevaluación de la capacidad nacional. UN مشروع المؤشر نون - 15: عدد البلدان التي تنفذ خطط عمل للتقييم الذاتي للقدرات الوطنية.
    A menudo, las autoevaluaciones de la capacidad nacional han ayudado a detectar las lagunas existentes en la capacidad. UN وكثيراً ما تساعد عمليات التقييم الذاتي للقدرات الوطنية على تحديد الثغرات القائمة على صعيد القدرات.
    El fomento de la capacidad es, en sí mismo, un objetivo operacional de la Estrategia, cuyos resultados se remiten a la autoevaluación de la capacidad nacional. UN ويمثِّل بناء القدرات في حدِّ ذاته أحد الأهداف التنفيذية للاستراتيجية وتُشير نتائجه إلى التقييم الذاتي للقدرات الوطنية.
    Ayudó en el examen preliminar de los proyectos de mitigación de los gases de efecto invernadero y de autoevaluación de la capacidad nacional propuestos para la financiación del FMAM. UN وقد ساعدت هذه الوحدة في استعراض مقترحات المشاريع الممولة من مرفق البيئة العالمية فيما يتصل بتخفيف انبعاثات غازات الدفيئة والتقييم الذاتي للقدرات الوطنية، وذلك قبل أن يتم تمويلها.
    La autoevaluación de la capacidad nacional, financiada por el FMAM, es la única actividad independiente de fomento de la capacidad que se ejecuta en países con economías en transición. UN إن التقييم الذاتي للقدرات الوطنية، الممول من مرفق البيئة العالمية، هو النشاط الوحيد القائم بذاته لبناء القدرات الذي تنفذه حالياً بلدان الاقتصادات الانتقالية.
    Recomendaron que en el proyecto del FMAM de autoevaluación de la capacidad nacional se tuvieran en cuenta las recomendaciones del taller al momento de prepararse planes de acción estratégicos de creación de capacidad en los distintos países. UN وأوصوا بأن يُنظر في المشروع المعني بالتقييم الذاتي للقدرات الوطنية التابع لمرفق البيئة العالمية في أية توصيات لحلقة العمل هذه عند إعداد خطة عمل استراتيجية وطنية بشأن بناء القدرات.
    El Programa de autoevaluación de la capacidad nacional proporciona financiación a los países para que evalúen sus necesidades de capacidad y sus prioridades para la gestión de los problemas del medio ambiente mundial. UN ويوفر برنامج التقييم الذاتي للقدرات الوطنية ما تحتاجه البلدان من تمويل لإعداد عمليات التقييم الذاتي لاحتياجاتها وأولوياتها في مجال بناء القدرات لإدارة القضايا البيئية العالمية.
    Los informes de autoevaluación de la capacidad nacional abarcan las tres convenciones de Río y se espera que en ellos se expongan las necesidades de capacidad nacional para hacer frente a todos los problemas ambientales, en particular el cambio climático. UN وتغطي تقارير التقييم الذاتي للقدرات الوطنية اتفاقيات ريو الثلاث جميعها، ويُفترض أن تسلط الضوء على الاحتياجات في مجال القدرات الوطنية للتصدي لجميع القضايا البيئية، ومنها تغير المناخ.
    En el caso de las Partes que son países menos adelantados, se proporciona apoyo adicional para ayudar a los centros nacionales de enlace y capacitar a los negociadores cuando ello figure como prioridad en el informe de autoevaluación de la capacidad nacional. UN كما يُقدّم دعم إضافي لأقل البلدان نمواً من أجل دعم مراكز التنسيق الوطنية وتدريب المفاوضين عندما يُسلط الضوء على هذا الجانب كأولوية في تقارير التقييم الذاتي للقدرات الوطنية.
    Indicador O-15. Número de países que ejecutan planes de acción de autoevaluación de la capacidad nacional. UN المؤشر نون - 15: عدد البلدان التي تنفذ خطط عمل للتقييم الذاتي للقدرات الوطنية
    Indicador O-15. Número de países que ejecutan planes de acción de autoevaluación de la capacidad nacional. UN المؤشر نون - 15: عدد البلدان التي تنفذ خطط عمل للتقييم الذاتي للقدرات الوطنية
    99. Los resultados del Programa de autoevaluación de la capacidad nacional abarcan los tres niveles de ejecución, pero probablemente sean más significativos en el nivel sistémico. UN 99- وتغطي نتائج برنامج التقييم الذاتي للقدرات الوطنية جميع مستويات التنفيذ الثلاثة، وإن كان من المرجح أن تكون أكثر أهمية للمستوى البنيوي.
    Deben seguirse, completarse y vigilarse de manera dinámica los procesos de autoevaluación de la capacidad nacional y de los PNA, a fin de detectar y subsanar las lagunas existentes a nivel nacional. UN ويتعين متابعة عمليات التقييم الذاتي للقدرات الوطنية وبرامج العمل الوطنيـة للتكيـف واستكمالها ورصدها بنشاط من أجل تحديد وسد الثغرات الموجودة على المستوى الوطني.
    La finalización del proceso de autoevaluación de la capacidad nacional debería contribuir a mejorar este aspecto, pero es necesario también un esfuerzo consciente y sostenido por mejorar la comunicación y la coordinación en las actividades de fomento de la capacidad. UN وينبغي أن يساعد استكمال عملية التقييم الذاتي للقدرات الوطنية على تحسين هذا الجانب، ولكن يتعين بذل جهد متواصل وواعٍ لتحسين الاتصال والتنسيق بشأن أنشطة بناء القدرات.
    26. En el caso de que se haya terminado la autoevaluación de la capacidad nacional, la tarea consistirá en revisar el estado de los componentes de la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía. UN 26- في حالة إنجاز التقييم الذاتي للقدرات الوطنية، ستتمثل المهمة في استعراض حالة عناصر التصحر/تردي الأراضي والجفاف.
    Fuente: sitio web del FMAM sobre la autoevaluación de la capacidad nacional. UN المصدر: الموقع الشبكي الخاص بالتقييم الذاتي للقدرات الوطنية - مرفق البيئة العالمية.
    En 5 países el marco utilizado habían sido las autoevaluaciones de la capacidad nacional, y en 1 se habían empleado otros marcos. UN وقد استخدمت خمسة بلدان التقييم الذاتي للقدرات الوطنية كإطار لعملية التقييم، في حين استخدم بلد واحد أطراً أخرى للتقييم.
    Éstas comprenden las autoevaluaciones de la capacidad nacional, los programas nacionales de adaptación y las evaluaciones de las necesidades tecnológicas. UN وهي تشمل عمليات التقييم الذاتي للقدرات الوطنية وبرامج العمل الوطنية للتكيف وتقييم الاحتياجات التكنولوجية.
    Nepal y el Irán notificaron un número muy elevado de iniciativas no generadas a partir de autoevaluaciones de la capacidad nacional tanto en 2008 como en 2009. UN وأبلغت نيبال وإيران عن عدد كبير جداً من المبادرات غير المتعلقة بالتقييم الذاتي للقدرات الوطنية خلال عامي 2008 و2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus